Paroles et traduction Kyo - Contact (live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contact (live)
Контакт (live)
Aveuglés
par
nos
larmes
on
devient
des
pions
Ослеплённые
слезами,
мы
становимся
пешками,
Le
sort
s′acharne
au
fond
quand
naît
l'opinion
Судьба
свирепствует,
когда
рождается
мнение.
Si
la
meute
t′accepte
au
final
pourquoi?
Если
стая
тебя
принимает,
в
конце
концов,
зачем?
Ne
pas
filer
droit,
ne
pas
finir
sec,
ne
pas
dévier
tes
pas
Не
идти
прямо,
не
закончить
резко,
не
сбиваться
с
пути.
J'veux
marcher
sans
regret,
brûler
des
pages
entières
Я
хочу
идти
без
сожалений,
сжигать
целые
страницы,
Même
semer
les
secrets,
apprivoiser
mes
peines
Даже
сеять
тайны,
приручать
свою
боль.
Lesté
de
nos
silences
j'ai
trop
perdu
ma
foi
Отягощённый
нашим
молчанием,
я
слишком
сильно
потерял
веру.
Aussi
loin
qu′il
le
faut
j′irai
trouver
au
bout
le
contact
Как
бы
далеко
ни
пришлось,
я
найду
в
конце
концов
контакт.
Aussi
loin
qu'il
le
faut
j′irai
trouver
au
bout
le
contact
Как
бы
далеко
ни
пришлось,
я
найду
в
конце
концов
контакт.
Aussi
loin
qu'il
le
faut
Как
бы
далеко
ни
пришлось.
Et
l′onde
de
choc
propage
le
message
И
ударная
волна
распространяет
послание,
Et
je
quitte
le
sol
l'orage
se
prépare
И
я
покидаю
землю,
буря
приближается.
Abusés
par
le
calme
jusqu′à
fuir
le
front
Обманутые
спокойствием,
до
бегства
с
фронта,
Jusqu'à
l'abstinence
au
fond
jusqu′à
l′obstruction
До
полного
воздержания,
до
полной
блокировки,
Pour
fermer
nos
sens,
sans
cesse
noyer
nos
silences
Чтобы
закрыть
наши
чувства,
постоянно
топить
наше
молчание
Dans
le
moindre
fracas,
dans
l'espace
de
nos
corps
В
малейшем
грохоте,
в
пространстве
наших
тел,
Dans
le
vide
sous
nos
pas
В
пустоте
под
нашими
ногами.
La
tête
bien
dans
l′eau
j'ai
décidé
qu′aussi
loin
С
головой
в
воде,
я
решил,
что
как
бы
далеко
Que
supporte
mon
corps
ou
plus
loin
s'il
le
faut
Ни
выдержало
мое
тело,
или
дальше,
если
потребуется,
J′irai
reculer
mon
heure,
soudoyer
le
passeur
Я
пойду
отодвигать
свой
час,
подкупать
перевозчика.
Et
l'onde
de
choc
propage
le
message
И
ударная
волна
распространяет
послание,
Et
je
quitte
le
sol
l'orage
se
prépare
И
я
покидаю
землю,
буря
приближается.
Et
l′onde
de
choc
propage
le
message
И
ударная
волна
распространяет
послание,
Et
je
quitte
le
sol
l′orage
se
prépare
И
я
покидаю
землю,
буря
приближается.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chassagne Nicolas Olivier, Dubos Fabien Rene Roger, Dubos Florian Amedee Pierre, Poher Benoit Vincent Ronan
Album
Best Of
date de sortie
23-01-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.