Kyo - Je te vends mon âme - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kyo - Je te vends mon âme




Je vois ton nom écrit en grand partout sur les murs
Я вижу твое имя, написанное большими буквами по всем стенам.
Sais-tu c′que j'endure
Знаешь ли ты, что я терплю
Je sens tes mains sur mon corps qui brûle, je brûle
Я чувствую твои руки на своем горящем теле, я горю
Et je rêve d′un courant d'air
И я мечтаю о сквозняке
D'un espace clos avec vue sur la mer
Из закрытого помещения открывается вид на море
D′un silence radio, d′un océan solaire
Радиомолчание, солнечный океан
Qui nous porte ensemble et qui nous enferme
Который объединяет нас и запирает нас.
Je t'ai perdue, depuis je n′m'aime plus
Я потерял тебя, потому что больше не люблю себя.
Depuis j′en suis sûr je peux fermer la blessure
Поскольку я уверен, что смогу закрыть рану
Je te vends mon âme, fais de moi ce que tu veux
Я продаю тебе свою душу, делай со мной все, что хочешь.
En retour, donne-moi la chance d'être mieux
Взамен дай мне шанс стать лучше
Je te vends mon âme, prends ma vie et mon paysage
Я продаю тебе свою душу, забираю мою жизнь и мой пейзаж
En échange, je veux voler ton visage
Взамен я хочу украсть твое лицо.
Je te cherche ma soeur d′âme, mon identité
Я ищу тебя, свою вторую половинку, свою личность.
Ma Vénus fatale à l'unanimité
Моя смертельная Венера единогласно
Ce qu'il y a de mal, je l′ai mis de côté, je serai sage
Что не так, я отложил это в сторону, я буду мудрым
Et je rêve de former un arc en chair et en osmose avec la terre
И я мечтаю сформировать дугу из плоти и осмоса с землей
Plus de larme de synthèse, seulement du vrai et du cher
Больше синтетической слезы, только от настоящего и дорогого
Seulement du fragile et du nécessaire
Только из хрупкого и необходимого
Je t′ai perdue, depuis je n'm′aime plus
Я потерял тебя, потому что больше не люблю себя.
Depuis j'en suis sûr je peux fermer la blessure
Поскольку я уверен, что смогу закрыть рану
Je te vends mon âme, fais de moi ce que tu veux
Я продаю тебе свою душу, делай со мной все, что хочешь.
En retour, donne-moi la chance d′être mieux
Взамен дай мне шанс стать лучше
Je te vends mon âme, prends ma vie et mon paysage
Я продаю тебе свою душу, забираю мою жизнь и мой пейзаж
En échange, je veux voler ton visage ...
Взамен я хочу украсть твое лицо ...
Je te vends mon âme, fais de moi ce que tu veux
Я продаю тебе свою душу, делай со мной все, что хочешь.
En retour, donne-moi la chance d'être mieux
Взамен дай мне шанс стать лучше
Je te vends mon âme, prends ma vie et mon paysage
Я продаю тебе свою душу, забираю мою жизнь и мой пейзаж
En échange, je veux voler ton visage
Взамен я хочу украсть твое лицо.
Je te vends mon âme, fais de moi ce que tu veux
Я продаю тебе свою душу, делай со мной все, что хочешь.
En retour, donne-moi la chance d′être mieux
Взамен дай мне шанс стать лучше
Je te vends mon âme, prends ma vie et mon paysage
Я продаю тебе свою душу, забираю мою жизнь и мой пейзаж
En échange, je veux voler ton visage ...
Взамен я хочу украсть твое лицо ...





Writer(s): Florian Dubos, Benoit Poher, Fabien Dubos, Nicolas Chassagne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.