Paroles et traduction Kyogo Kawaguchi - Hawaii
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
打ち寄せる白い波
南風に花の香り
The
white
waves
that
break,
the
south
wind's
floral
scent
輝く陽射しと続くビーチ
あぁハワイ
The
sparkling
sunlight
and
the
endless
beach;
ah,
Hawaii
飛行機に飛び乗って
ブランケット被ってグーグー
I
hop
on
a
plane
and,
sleepily,
pull
the
blanket
over
my
head
アブラカダブラで目覚めたらもう
楽園
When
I
wake
up
with
a
start,
I'm
already
in
paradise
東京のつれづれハレクラニ
Tokyo's
worries
at
the
Halekulani
溶かしておくれアロハ
Melt
away
in
the
Aloha
spirit
ここは常夏
ココナッツ
Here,
it's
always
summer
and
coconuts
なくした夢はいくつ
How
many
dreams
have
I
lost?
もう一度
連れてってカメハメハ
Take
me
back
to
Kamehameha
once
more
行きたいよハワイ
I
want
to
go
to
Hawaii
木陰で寝過ごしたら
タンタラスの丘へ向かおう
If
I
oversleep
under
the
shade
of
the
trees,
I'll
head
for
Tantalu's
Hill
ウクレレ鳴らせば
赤い夕陽
あぁハワイ
As
the
ukulele
plays,
the
sun
sets
red;
ah,
Hawaii
浮き世はよしなに
アラモアナ
The
worldly
affairs
at
Ala
Moana
are
good
飲んで食べたらマハロ
After
eating
and
drinking,
I'll
say
mahalo
明日はマウイに足のばし
Tomorrow,
I'll
venture
to
Maui
クジラに会いたいな
I
hope
to
see
the
whales
東京のつれづれハレクラニ
Tokyo's
worries
at
the
Halekulani
溶かしておくれアロハ
Melt
away
in
the
Aloha
spirit
ここは常夏
ココナッツ
Here,
it's
always
summer
and
coconuts
なくした夢はいくつ
How
many
dreams
have
I
lost?
もう一度
連れてってカメハメハ
Take
me
back
to
Kamehameha
once
more
行きたいよハワイ
I
want
to
go
to
Hawaii
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.