Kyogo Kawaguchi - MADOROMI - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kyogo Kawaguchi - MADOROMI




MADOROMI
MADOROMI
海の見える丘の上 木陰の昼下がり
On the hill overlooking the sea, in the shade of a tree, in the afternoon
読みかけのページを手にうとうとしてる
I doze off with a half-read book in my hands
波音が吸いこまれて あなたと二人
The sound of the waves draws me in, just you and I
古びた店の片隅 秘密を話そう
In the corner of an old shop, let's whisper our secrets
どうかわすれないように 夢が覚めたときも
I hope I won't forget, even when I wake from this dream
ランドセル放り投げてあなた待つ空き地へ
I throw my satchel aside and run to the vacant lot where you wait
大きなグローブ抱いた あの日がよみがえる
That day, when I carried a large glove, comes back to me
どうかわすれないように 夢が覚めたときも
I hope I won't forget, even when I wake from this dream
海の見える丘の上 木陰はのびて
On the hill overlooking the sea, the shade of the tree grows long
読みかけのページそっと風がめくるよ
The wind gently turns the pages of the book I left half-read





Writer(s): 河口 京吾, 河口 京吾


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.