Paroles et traduction Kyogo Kawaguchi - 心のふるさと~信越自然郷テーマソング~
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
心のふるさと~信越自然郷テーマソング~
Hometown of the Heart~Theme Song for Shin'etsu Nature Town~
心の地図
思い出の道
The
map
of
my
heart,
the
path
of
memories
変わらない景色の中で
In
the
scenery
that
never
changes,
見つけた想い
I
found
a
thought,
眠る前の優しい声
A
gentle
voice
before
falling
asleep,
まぶたが閉じた後まで
Until
eyelids
closed,
見守ってくれた
It
watched
over
me,
あの日あなたと過ごした場所へ
To
the
place
where
I
spent
that
day
with
you,
懐かしい匂い
心のふるさと
Nostalgic
scents,
the
hometown
of
my
heart,
次の風が吹いてくる
The
next
wind
will
blow,
ふわり飛んでゆく綿毛
Dandelions
flying
softly,
あなたの街へ
Towards
your
town,
私はここで待っている
I
will
be
waiting
here,
遠く疲れたその時
When
you
are
far
away
and
tired,
見慣れた景色
こんなに優しい
Familiar
scenery,
so
gentle,
笑顔を見せて
心のふるさと
Show
me
a
smile,
the
hometown
of
my
heart,
大切なものに出会った日
The
day
when
I
met
something
precious,
心疲れて涙の日
The
day
when
I
was
heartbroken
and
cried,
振り返れば
そこにある宝物
Looking
back,
there
are
treasures
there,
大好きだったあの歌を
That
song
I
loved
so
much,
ふと口ずさむ
いつかの子守唄
I
suddenly
hummed
it,
a
lullaby
from
long
ago,
帰ろうよ
草の音
Let's
go
back,
the
sound
of
the
grass,
帰ろうよ
朝露
Let's
go
back,
the
morning
dew,
帰ろうよ
夕映えの空
Let's
go
back,
the
sky
at
sunset,
懐かしい場所
心のふるさと
A
nostalgic
place,
the
hometown
of
my
heart,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 河口京吾
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.