Kyogo Kawaguchi - 桜 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kyogo Kawaguchi - 桜




Cherry blossom
僕がそばにいるよ
I'll be by your side
君を笑わせるから
Because I'll make you laugh
桜舞う季節かぞえ
As we count the seasons of cherry blossoms
君と歩いていこう
Let's walk on together
僕がそばにいるよ
I'll be by your side
君を笑わせるから
Because I'll make you laugh
桜舞う季節かぞえ
As we count the seasons of cherry blossoms
君と歩いていこう
Let's walk on together
まぶしい朝は何故か切なくて
A dazzling morning is somehow sad
理由をさがすように君を見つめていた
I search for a reason and gaze at you
涙の夜は月の光に震えていたよ
A teary night shivers in the moonlight
二人で
Together
僕がそばにいるよ
I'll be by your side
君を笑わせるから
Because I'll make you laugh
空のない街抜け出し
As we leave behind the city with no sky
虹を探しに行こう
Let's search for a rainbow
いつもそばにいるよ
I'll always be by your side
君を笑わせるから
Because I'll make you laugh
やわらかな風に吹かれ
As we're blown by a gentle breeze
君と歩いていこう
Let's walk on together
君と歩いていこう
Let's walk on together
君がいる
You're here
君がいる
You're here
いつもそばにいるよ
I'll always be by your side





Writer(s): 河口 京吾, 河口 京吾


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.