Kyogo Kawaguchi - 嘲笑 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kyogo Kawaguchi - 嘲笑




星を見るのが好きだ
я люблю смотреть на звезды.
夜空を見て考えるのが何より楽しい
гораздо веселее смотреть на ночное небо и думать о нем.
百年前の人 千年前の人
сто лет назад, тысячу лет назад.
一万年前の人 百万年前の人
миллион лет назад, миллион лет назад.
いろんな人が見た星とぼくらが今
звезды, которые видели многие люди, и звезды, которыми мы являемся сейчас.
見る星とほとんど変わりがない
это почти то же самое, что звезды, которые ты видишь.
それがうれしい
я рад, что это так.
君といるのが好きだ
мне нравится быть с тобой.
星について考えるのが何より楽しい
гораздо интереснее думать о звездах, чем о чем-либо еще.
星も笑ったあの時悲しくって星がにじんだ
звезды тоже смеялись надо мной, когда мне было грустно, и звезды уносились прочь.
あの日 あの頃ぼくらが昔見た星と
в тот день, в то время, звезды, которые мы видели в прошлом.
ぼくらが今見る星となんにも変わりがない
она ничем не отличается от звезд, которые мы видим сейчас.
それがうれしい
я рад, что это так.
いろんな人が見た星と
со звездами, которые видели многие люди.
ぼくらが今見る星と
со звездами, которые мы видим сейчас.
ほとんど変わりがない
почти без изменений.
それがうれしい
я рад, что это так.





Writer(s): 河口 京吾


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.