Kyogo Kawaguchi - 地球兄弟 2019Ver. - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kyogo Kawaguchi - 地球兄弟 2019Ver.




地球兄弟 2019Ver.
Earth Brothers 2019Ver.
青い青いこの星に生まれた
I was born on this blue, blue planet
みんな繋がって生きている兄弟さ
We're all connected and live as brothers and sisters
思い浮かべてみよう
Imagine it for a moment
世界中の人の笑顔
The smiles of people all over the world
大人も子供もほらみんな笑ってる
Adults and children, everyone's laughing, you see
ニューヨークの人もバグダッドに住む人も
From the people in New York to those in Baghdad
北京やソウルや東京の人も
From Beijing, Seoul, and Tokyo as well
国や政治や宗教や歴史もあるけど
We have our nations, politics, religions, and histories
同じ人として愛をもって さぁ共に歩こう
But let's walk together in love, as fellow human beings
青い青いこの星に生まれた
We were born on this blue, blue planet
みんな繋がって生きている兄弟だろ?
We're all connected and live as brothers, right?
思い浮かべてみよう
Imagine it for a moment
争いのない一日を
A day without conflict
悲しみの涙を誰を流さなくていい日を
A day when no one sheds tears of sorrow
飢えや貧困や思想の違いや差別
Hunger, poverty, differences in ideology, and discrimination
一人の人として愛をもって 何が出来るだろう?
As an individual, what can I do, filled with love?
青い青いこの空の彼方の
Beyond this blue, blue sky
知らない誰かといま話してみたい
I want to speak with someone I don't know right now
六十数億人分の夢と希望と苦悩をのせて
Carrying the dreams, hopes, and sorrows of over six billion people
今日も地球はまわる
The Earth continues to spin today
とどけ とどけ いつか願いとどけ
May it reach, may it reach, may our wish someday reach
かがやく瞳の少女の夢叶え
The dream of a girl with shining eyes
青い青い 想いをそのままに
With this pure blue thought
行こう明日へあきらめることなく
Let's move forward into tomorrow, without giving up
青い青いこの星に生まれた
We were born on this blue, blue planet
みんな繋がって生きている兄弟さ
We're all connected and live as brothers and sisters
同じ時代を生きている兄弟さ
Living in the same era as brothers and sisters





Writer(s): 河口 京吾


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.