Kyosko - Una Moneda - traduction des paroles en anglais

Una Moneda - Kyoskotraduction en anglais




Una Moneda
A Coin
Ya no recuerdo, marcas en mi sin usar,
I no longer remember, unused marks on me,
Piernas de barro y un bastón para andar.
Legs of clay and a cane to walk with.
Abandonar, si ya perdí al despertar,
To abandon, if I already lost upon waking,
Solo otra vez, si alguien quiere ver.
Alone again, if anyone wants to see.
Una moneda alentará mi partir,
A coin will encourage my departure,
Vida que pasa pero no es para mí.
Life that passes but it's not for me.
Pudiera ser, es mi destino ya lo sé,
It could be, it's my destiny, I already know it,
Solo esta vez, ya nada queda en mi.
Just this time, nothing remains within me.
Ver, solo ver, ÉL está viniendo hacia mí,
See, just see, HE is coming towards me,
Ahora que vivir está en ÉL.
Now I know that life is in HIM.
Ciego en el alma puse mi mano hacia ÉL,
Blind in soul, I reached my hand towards HIM,
Ya no hay monedas, solo una puerta a vivir.
There are no more coins, just a door to life.
Y no más porque ese día yo nací,
And I don't know more because that day I was born,
Por caminar, pero en su corazón.
To walk, but within his heart.
Ver, solo ver, ÉL está viniendo hacia mí,
See, just see, HE is coming towards me,
Ahora que vivir está en ÉL y se, puedo ver,
Now I know that life is in HIM and I know, I can see,
solo ver, ÉL está viniendo hacia mí,
just see, HE is coming towards me,
Ahora que vivir está en ÉL y se, puedo ver,
Now I know that life is in HIM and I know, I can see,
solo ver, ÉL está viniendo hacia mí,
just see, HE is coming towards me,
Ahora que vivir está en ÉL.
Now I know that life is in HIM.





Writer(s): Fabian Carlos Liendo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.