KyozeH - 2099 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais KyozeH - 2099




2099
2099
Perra sabe que yo soy pero peligroso
Bitch knows I'm dangerous
Tengo a su novios y a todos celoso'
I've got her boyfriend and everyone jealous
Con un piquete que corta en trozo
With a prick that cuts into pieces
Tu perra grita "se siente sabroso"
Your bitch screams "it feels so good"
Es que soy un cabron
I'm a bastard
Tengo a la fila corriendo like Volt
I have the line running like Volt
Me sobra energía disparo cañon
I have energy to spare, I shoot a cannon
Se escuchan en las barras, te doy tu lección
You hear it in the bars, I give you your lesson
No puedes correr siquiera de mi
You can't even run from me
Te rompo tu madre, te tiro a la street
I'll break you, throw you in the street
Buscas attention, te tiran de weird
You're looking for attention, they call you weird
I cannot f*ck with this m*thafuckin' b*tch
I cannot f*ck with this m*thafuckin' b*tch
Soy un prodigio, no ocupo tu sh*t
I'm a prodigy, I don't need your sh*t
Escupo veneno
I spit venom
Parezco vampiro
I look like a vampire
Me siento una víbora entrando en el limbo
I feel like a viper entering limbo
Soy todo un demonio
I'm a demon
Movie Tarantino
Tarantino movie
No busques tu ego, me lo comí vivo
Don't look for your ego, I ate it alive
Hablan de droga
They talk about drugs
Ninguna los pillo
I don't get any of them
Parecen pendejos
They look like idiots
No tienen el ritmo
They don't have the rhythm
Me siento like Kraven
I feel like Kraven
Ando en cacerio
I'm on the hunt
No busques mas pedos
Don't look for more trouble
Te metes lios
You're getting into trouble
Pero que aburrida esta to' la escena
But how boring this whole scene is
Vengo me los como con un track en decena
I come and eat them with a track by the dozen
Me critican que no consigo lo que quiera
They criticize me for not getting what I want
Te apuesto a que si, si no pregúnta a tu perra
I bet I do, if not ask your bitch
Soy un samurái te corto en dos
I'm a samurai, I'll cut you in two
Si te enfrentas a mi soy un Armagedón
If you face me, I'm Armageddon
Tengo todas la marcas Susanoo en mi soul
I have all the Susanoo marks on my soul
Me tachan ya de feka, soy todo un ghoul
They call me fake, I'm a ghoul
No te enfrentes al diablo
Don't face the devil
No soy un humano
I'm not human
Tengo to' la lumbre
I have all the fire
En la palma de mi mano
In the palm of my hand
No busques mi halago
Don't seek my praise
Eres todo un gusano
You're a worm
Tratas de brillar
You try to shine
En la boca del lobo
In the wolf's mouth
Perra con mi flow hago que la escena tiemble
Bitch, with my flow I make the scene tremble
No me ando mamadas desde que morí diciembre
I don't bullshit since I died in December
Tratas de ocultarte cuando el que se enoja pierde
You try to hide when the one who gets angry loses
Tu odio me alimenta, mato h*es, viernes 13
Your hate feeds me, I kill h*es, Friday the 13th
Soy un centinela me siento como O'hara
I'm a sentinel, I feel like O'hara
Tiran mucha mierda que les digo "Sayonara "
They throw a lot of shit, I tell them "Sayonara"
Vengo de ultra tumba, no soporto ya tu cara
I come from the ultra tomb, I can't stand your face anymore
Corre por tu vida que la rabia no me para
Run for your life, the rage won't stop me
Soy un cazador, ya no puedes mas conmigo
I'm a hunter, you can't take me anymore
Perra, con mi phonk te reviento el intestino
Bitch, with my phonk I'll blow your guts out
Tengo tu destino, no cortes camino
I have your destiny, don't cut the path
Tu evento canónico no pudo ser jodido
Your canonical event couldn't be fucked with
Vengo del futuro me parezco ya a Mcfly
I come from the future, I look like McFly
Traigo to mi porte como garra de jaguar
I bring all my bearing like a jaguar's claw
Corres de mis dientes, no saben que vo' a jugar
You run from my teeth, they don't know what I'm going to play
Tengo to la fila, la llené como so high
I have the whole line, I filled it up like so high





Writer(s): Daniel Pino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.