Kyson - After the Rain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kyson - After the Rain




After the Rain
После дождя
After the rain comes the mind
После дождя приходит разум,
After the mind comes the blood
После разума приходит кровь,
After the blood comes the river
После крови приходит река.
Hold On, Hold On
Держись, держись.
After the sun comes a time
После солнца приходит время,
After the time comes the wild
После времени приходит дикость,
After the wild came the liver
После дикости пришла печень,
And through the liver was the change
И через печень пришла перемена.
After the water, swim towards
После воды плыви навстречу,
Ask for the summer with your name
Проси лета своим именем,
As for the troubles I don't need there in the corners that I seek
Что касается проблем, мне они не нужны там, в углах, которые я ищу.
After the harvest of the pond
После сбора урожая с пруда,
After the rain has come and gone
После того, как дождь прошел,
After the rain has come and gone
После того, как дождь прошел,
After the rain has come and gone
После того, как дождь прошел,
After the rain has come and gone
После того, как дождь прошел.
Mystified, Another slow burn
Очарован, еще один медленный ожог,
Dreamy Eye'd I'll follow your line
С мечтательным взглядом я последую за твоей линией,
If you want to let me know now
Если ты хочешь дать мне знать сейчас,
There's no other one out here
Здесь нет никого другого.
After the Rain comes a trial
После дождя приходит испытание,
After the trial comes a love
После испытания приходит любовь,
And through the love comes a mirror
И через любовь приходит зеркало.
Hold On. Hold On
Держись. Держись.
After the shade comes the pride
После тени приходит гордость,
After the pride comes the wild
После гордости приходит дикость,
After the wild came the liver
После дикости пришла печень,
And through the liver was the change
И через печень пришла перемена.
After the water, swim towards
После воды плыви навстречу,
Ask for the summer with your name
Проси лета своим именем,
As for the troubles i don't need there in the corners that i seek
Что касается проблем, мне они не нужны там, в углах, которые я ищу.
After the harvest of the pond
После сбора урожая с пруда,
After the rain has come and gone
После того, как дождь прошел,
After the rain has come and gone
После того, как дождь прошел,
After the rain has come and gone
После того, как дождь прошел,
After the rain has come and gone
После того, как дождь прошел.
Hmm, hmm, Reset
Хмм, хмм, перезагрузка.
Mystified, Another slow burn
Очарован, еще один медленный ожог,
Dreamy Eye'd I'll follow your line
С мечтательным взглядом я последую за твоей линией,
If you want to let me know now
Если ты хочешь дать мне знать сейчас,
There's no other one out here
Здесь нет никого другого.
Oooohhh after the waters gone
Оооо, после того, как вода ушла.
Oooohhh after the waters gone
Оооо, после того, как вода ушла.





Writer(s): Jian Kellett Liew


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.