Paroles et traduction Kyson - After the Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
After the Rain
После дождя
After
the
rain
comes
the
mind
После
дождя
приходит
разум,
After
the
mind
comes
the
blood
После
разума
приходит
кровь,
After
the
blood
comes
the
river
После
крови
приходит
река.
Hold
On,
Hold
On
Держись,
держись.
After
the
sun
comes
a
time
После
солнца
приходит
время,
After
the
time
comes
the
wild
После
времени
приходит
дикость,
After
the
wild
came
the
liver
После
дикости
пришла
печень,
And
through
the
liver
was
the
change
И
через
печень
пришла
перемена.
After
the
water,
swim
towards
После
воды
плыви
навстречу,
Ask
for
the
summer
with
your
name
Проси
лета
своим
именем,
As
for
the
troubles
I
don't
need
there
in
the
corners
that
I
seek
Что
касается
проблем,
мне
они
не
нужны
там,
в
углах,
которые
я
ищу.
After
the
harvest
of
the
pond
После
сбора
урожая
с
пруда,
After
the
rain
has
come
and
gone
После
того,
как
дождь
прошел,
After
the
rain
has
come
and
gone
После
того,
как
дождь
прошел,
After
the
rain
has
come
and
gone
После
того,
как
дождь
прошел,
After
the
rain
has
come
and
gone
После
того,
как
дождь
прошел.
Mystified,
Another
slow
burn
Очарован,
еще
один
медленный
ожог,
Dreamy
Eye'd
I'll
follow
your
line
С
мечтательным
взглядом
я
последую
за
твоей
линией,
If
you
want
to
let
me
know
now
Если
ты
хочешь
дать
мне
знать
сейчас,
There's
no
other
one
out
here
Здесь
нет
никого
другого.
After
the
Rain
comes
a
trial
После
дождя
приходит
испытание,
After
the
trial
comes
a
love
После
испытания
приходит
любовь,
And
through
the
love
comes
a
mirror
И
через
любовь
приходит
зеркало.
Hold
On.
Hold
On
Держись.
Держись.
After
the
shade
comes
the
pride
После
тени
приходит
гордость,
After
the
pride
comes
the
wild
После
гордости
приходит
дикость,
After
the
wild
came
the
liver
После
дикости
пришла
печень,
And
through
the
liver
was
the
change
И
через
печень
пришла
перемена.
After
the
water,
swim
towards
После
воды
плыви
навстречу,
Ask
for
the
summer
with
your
name
Проси
лета
своим
именем,
As
for
the
troubles
i
don't
need
there
in
the
corners
that
i
seek
Что
касается
проблем,
мне
они
не
нужны
там,
в
углах,
которые
я
ищу.
After
the
harvest
of
the
pond
После
сбора
урожая
с
пруда,
After
the
rain
has
come
and
gone
После
того,
как
дождь
прошел,
After
the
rain
has
come
and
gone
После
того,
как
дождь
прошел,
After
the
rain
has
come
and
gone
После
того,
как
дождь
прошел,
After
the
rain
has
come
and
gone
После
того,
как
дождь
прошел.
Hmm,
hmm,
Reset
Хмм,
хмм,
перезагрузка.
Mystified,
Another
slow
burn
Очарован,
еще
один
медленный
ожог,
Dreamy
Eye'd
I'll
follow
your
line
С
мечтательным
взглядом
я
последую
за
твоей
линией,
If
you
want
to
let
me
know
now
Если
ты
хочешь
дать
мне
знать
сейчас,
There's
no
other
one
out
here
Здесь
нет
никого
другого.
Oooohhh
after
the
waters
gone
Оооо,
после
того,
как
вода
ушла.
Oooohhh
after
the
waters
gone
Оооо,
после
того,
как
вода
ушла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jian Kellett Liew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.