KÁRYYN - YAJNA - Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KÁRYYN - YAJNA - Edit




YAJNA - Edit
Яджна - Редакция
I shield my senses
Я защищаю свои чувства,
How sensitive
Насколько они чувствительны
To sight
К взгляду,
Sound
Звуку.
I reveal so little
Я так мало раскрываю,
′Cause you burrow holes in my defenses
Ведь ты пробиваешь бреши в моей защите.
How senseless
Как безрассудно
To begin with
С самого начала.
Drawn lines
Проведенные линии,
Hands in mid-gesture
Руки застыли в жесте,
Hard times
Тяжелые времена
For soft hearts
Для мягких сердец.
How sensitive
Насколько чувствительно
The reverb of hurt
Эхо боли,
The wise feel
Мудрые чувствуют
What's hidden beneath
То, что скрыто внутри.
Arms rise
Руки поднимаются
In gesture
В жесте,
Hearts return
Сердца возвращаются
To center
В центр.
It echoes from I to we
Это эхом отзывается от меня к нам,
It reverbs from I to we
Это реверберирует от меня к нам,
It echoes from I as we
Это эхом отзывается от меня, как от нас,
Bow down in reverse
Склоняюсь в обратном поклоне.
From the eye we see
Из глаз мы видим
The wounds we carry
Раны, которые мы несем,
And it echoes in reverse
И это эхом отзывается в обратном направлении,
As we return
Когда мы возвращаемся.
I reveal my shadow
Я раскрываю свою тень,
How insensitive
Как безчувственно
To deny it the ground
Отказывать ей в земле.
I reveal its potential
Я раскрываю ее потенциал,
′Cause it'll burrow into the walls of my defenses
Ведь она пророет ходы в стенах моей защиты.
Drawn lines
Проведенные линии,
Hands in mid-gesture
Руки застыли в жесте,
Hard times
Тяжелые времена
For soft hearts
Для мягких сердец.
How sensitive
Насколько чувствительно
The reverb of hurt
Эхо боли,
The wise feel
Мудрые чувствуют
What's hidden beneath
То, что скрыто внутри.
Arms rise
Руки поднимаются
In gesture
В жесте,
Hearts return
Сердца возвращаются
To center
В центр.
It echoes from I to we
Это эхом отзывается от меня к нам,
It reverbs from I to we
Это реверберирует от меня к нам,
It echoes from I as we
Это эхом отзывается от меня, как от нас,
Bow down in reverse
Склоняюсь в обратном поклоне.
From the eye we see
Из глаз мы видим
The wounds we carry
Раны, которые мы несем,
And it echoes in reverse
И это эхом отзывается в обратном направлении,
As we return
Когда мы возвращаемся.





Writer(s): Steve Nalepa, Karin Krikor Tatoyan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.