Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unutma
sakın
ola
senin
adın
yaz
günü
Vergiss
niemals,
dein
Name
ist
wie
ein
Sommertag
Solar
mı
sandın
hiç
yüzünün
gülü?
Glaubtest
du
etwa,
das
Lächeln
deines
Gesichts
würde
jemals
verblassen?
Aşk
diye
bi'
şey
var,
güzel
anlattın
Es
gibt
so
etwas
wie
Liebe,
du
hast
es
mir
gut
erklärt
Ben
de
dersimi
güzel
almışım
Und
ich
habe
meine
Lektion
gut
gelernt
Unutma
sakın
ola
senin
adın
yaz
günü
Vergiss
niemals,
dein
Name
ist
wie
ein
Sommertag
Solar
mı
sandın
hiç
yüzünün
gülü?
Glaubtest
du
etwa,
das
Lächeln
deines
Gesichts
würde
jemals
verblassen?
Aşk
diye
bi'
şey
var,
güzel
anlattın
Es
gibt
so
etwas
wie
Liebe,
du
hast
es
mir
gut
erklärt
Ben
de
dersimi
güzel
almışım
Und
ich
habe
meine
Lektion
gut
gelernt
Kavgası
çok,
inanır,
inanır
yine
sana
her
zerrem
Sehr
streitlustig,
jede
Faser
von
mir
glaubt
und
glaubt
dir
immer
wieder
Faydası
yok,
döner,
dolaşır
yine
seni
bulur
her
yerden
Es
ist
zwecklos,
es
dreht
und
wendet
sich
und
findet
dich
doch
immer
wieder
von
überall
Kavgası
çok
inanır,
inanır
yine
sana
her
zerrem
Sehr
streitlustig,
jede
Faser
von
mir
glaubt
und
glaubt
dir
immer
wieder
Faydası
yok,
döner,
dolaşır
yine
seni
bulur
her
yerden,
kavgası
çok
Es
ist
zwecklos,
es
dreht
und
wendet
sich
und
findet
dich
doch
immer
wieder
von
überall,
sehr
streitlustig
Ben
seni
mavi
hatırlarım,
okur
gibi
bir
şiiri
Ich
erinnere
mich
an
dich
als
etwas
Blaues,
wie
beim
Lesen
eines
Gedichts
Yüzümü
sende
tamamlarım,
papatyalar
ve
Japon
çiçeği
Ich
vervollständige
mein
Gesicht
in
dir,
Gänseblümchen
und
japanische
Blüten
Kavgası
çok,
inanır,
inanır
yine
sana
her
zerrem
Sehr
streitlustig,
jede
Faser
von
mir
glaubt
und
glaubt
dir
immer
wieder
Faydası
yok,
döner,
dolaşır
yine
seni
bulur
her
yerden
Es
ist
zwecklos,
es
dreht
und
wendet
sich
und
findet
dich
doch
immer
wieder
von
überall
Kavgası
çok
inanır,
inanır
yine
sana
her
zerrem
Sehr
streitlustig,
jede
Faser
von
mir
glaubt
und
glaubt
dir
immer
wieder
Faydası
yok
döner,
dolaşır
yine
seni
bulur
her
yerden,
kavgası
çok
Es
ist
zwecklos,
es
dreht
und
wendet
sich
und
findet
dich
doch
immer
wieder
von
überall,
sehr
streitlustig
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Salman çetinkaya
Album
POPSTAR
date de sortie
16-06-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.