Kárpátia - Az utolsó szó jogán - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kárpátia - Az utolsó szó jogán




Ki tehet arról, hogy ilyen a magyar sorsa?
Кто виноват в судьбе Венгрии?
Krisztus keresztje tövében érett apostollá, az apostolok lelke,
У подножия Креста Христова он стал апостолом, духом апостолов.
És bitófák tövében kell forradalmárrá érni,
И быть революционером у подножия виселицы,
A magyar lelkeknek.
Для венгерских душ.
A mai világ, a sátán világa,
Сегодняшний мир, мир Сатаны,
Ahol a becsületért bitó, az árulásért hatalom jár.
Там, где есть честь, виселица, измена приходит с властью.
Csak egy igazi forradalom, a világ új forradalmi embersége söpörheti el,
Только истинная революция может быть сметена новым революционным человечеством мира,
Ezt az átkozott, meghasonlott világot.
Этого проклятого, разделенного мира.
Szolgáltam, szolgáltam, mindig csak szolgáltam.
Я служил, я служил, я служил.
És halálommal is szolgálni fogok.
И я буду служить Тебе своей смертью.
Forrón szeretett magyar népem és hazám, tudom,
Мой любимый венгерский народ и моя страна, я знаю,
Megértik ezt a szolgálatot.
Они понимают эту услугу.
Isten adta a szívet, lelket nekem,
Бог дал мне сердце, душу,
Amely népem és hazám szolgálatáért lángolt.
Которая горела во имя служения моему народу и моей стране.
De rettenetes volna most az elmúlásra gondolni,
Но было бы ужасно думать о смерти сейчас,
Ha semmit sem tettem volna az életemben!
Если бы я ничего не сделал в своей жизни!
Alázatosan borulok Istenem elé,
Я смиренно падаю перед Богом за то,
Hogy hőssé, igaz emberré, katonává tett.
Что он сделал меня героем, настоящим мужчиной, хорошим солдатом.
Legyoztük a halált, mert bármikor készek voltunk elviselni azt.
Мы победили смерть, потому что были готовы терпеть ее в любое время.
Minket az ellenség dühös bosszúja juttatott ide.
Нас привела сюда злобная месть врага.
Nemsokára Isten legmagasabb ítéloszéke elé állok.
Я вот-вот столкнусь с Божьим высшим судом.
Életem parányi súly csupán, de tudom, hogy mindig csak Őt szolgáltam.
Моя жизнь - маленький груз, но я знаю, что всегда служил ему.
Milyen különös, hogy Haynau bíró is keresztény és én is az vagyok.
Как странно, что судья Хайнау-христианин, как и я.
Csak az ördög keverhette így össze a kártyákat.
Только дьявол мог так перепутать карты.
A világ feleszmél majd, ha látja a hóhérok munkáját.
Мир проснется, когда увидит работу палачей.
Krisztus keresztje és a bitófa oly rokon! És az isteni áldozat mellett oly törpe az én áldozatom!
Крест Христов и виселица так тесно связаны, и, кроме Божественной жертвы, такой карлик-моя жертва.
Tegnap hősök kellettek, ma mártírok, Így parancsolja ezt hazám szolgálata.
Вчера мы нуждались в героях, сегодня мы нуждались в мучениках, поэтому нами командует служба моей страны.
Istenem, az újkor ifjúsága egész ember lesz-e? Árpádok dicső szentjei, virrasszatok a magyar ifjúság felett,
Славные святые Арпада, храните венгерскую молодежь,
Hogy Krisztusé legyen a szívük és a hazáé az életük.
Чтобы Христос завладел их сердцами, а их страна-их жизнями.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.