Kárpátia - Bátrak dala - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kárpátia - Bátrak dala




Bátrak dala
Song of the Brave
Mozdul a föld, dőlnek a fák,
The earth moves, the trees fall,
Hősöket szülnek a magyar anyák.
Heroes are born to Hungarian mothers.
Átsüt a nap a felhők mögül,
The sun shines through the clouds,
A bátraknak minden sikerül.
The brave succeed in everything.
A bátraknak minden sikerül.
The brave succeed in everything.
Az marad állva, aki kitart,
He who perseveres will stand,
Aki látja a készülődő vihart.
Who sees the approaching storm.
Legyőzhetetlen, sohase fél,
Invincible, never afraid,
A holnapért küzd, de a mának él.
He fights for tomorrow, but lives for today.
A holnapért küzd, de a mának él.
He fights for tomorrow, but lives for today.
Füst gomolyog, vér szaga száll,
Smoke rises, the smell of blood,
Harcban elesni dicső halál.
To die in battle is a glorious death.
S ha éjjel angyalok énekelnek,
And if angels sing at night,
A sírba leszálltak visszatérnek.
Those who have descended to the grave will return.
A sírba leszálltak visszatérnek.
Those who have descended to the grave will return.
Mozdul a föld, dőlnek a fák,
The earth moves, the trees fall,
Hősöket szülnek a magyar anyák.
Heroes are born to Hungarian mothers.
Átsüt a nap a felhők mögül,
The sun shines through the clouds,
A bátraknak minden sikerül.
The brave succeed in everything.
A bátraknak minden sikerül.
The brave succeed in everything.
A bátraknak minden sikerül.
The brave succeed in everything.
A bátraknak minden sikerül.
The brave succeed in everything.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.