Paroles et traduction Kárpátia - Falu rossza
Híres
falu
az
én
falum,
Знаменитая
деревня
в
моей
деревне,
Sok
jó
ember
lakja,
Есть
много
хороших
людей.
Közepében
sáros
utca,
В
центре
грязной
улицы...
Se
vége,
se
hossza,
Нет
конца,
нет
длины.
Csak
egy
ember
háza
táját,
Только
дом
одного
человека.
Növi
be
a
dudva,
Рог
растет,
Itt
lakik
a
falu
rossza
Здесь
живет
плохой
парень
из
деревни.
Még
az
ág
is
húzza.
Даже
ветка
тянется.
Gémeskutak
ágaskodnak,
Шест-ну,
к
которому
они
привязаны.
A
megye
határban.
Граница
округа.
Igazságot
ne
keressünk,
Не
будем
искать
справедливости.
A
gonosz
pletykákban,
В
злобных
сплетнях,
Rossz
az,
aki
rosszra
gondol,
Это
неправильно-думать
неправильно.
Vigye
el
a
kánya.
Забери
его.
Én
vagyok
a
falu
rossza,
Я
плохой
парень
в
деревне,
A
fene
se
bánja.
Мне
все
равно.
Templom
mellett
áll
a
kocsma,
Рядом
с
церковью
стоит
паб.
Az
ajtaja
tárva,
Дверь
распахнута
настежь.
Itt
mulat
a
falu
rossza,
Здесь
веселится
плохой
парень
из
деревни,
Míg
bírja
lába.
Пока
он
может
стоять.
Nem
kellek
az
ördögnek
sem,
Я
не
нужна
дьяволу.,
Vígan
ezt
dalolja,
Он
поет
эту
песню
És
a
csapos
talicskával,
И
тачку
бармена.,
Este
haza
tolja.
Сегодня
он
отвезет
ее
домой.
Bölcsebb
lettem,
mint
Salamon,
Я
стал
мудрее
Соломона.
Tanultam
pár
dolgot,
Я
кое-чему
научился.,
Okosabb,
ha
nem
tudják,
Будет
умнее,
если
они
не
будут
знать,
Hogy
játszom
a
bolondot.
Валять
дурака.
Ha
az
utcán
végig
megyek,
Если
я
иду
по
улице,
Megelőz
a
hírem,
Моя
репутация
опережает
меня.
Erre
jön
a
falu
rossza,
А
вот
и
зло
из
деревни.
Mentsen
meg
az
Isten.
Боже,
спаси
меня.
Hajladozó
vén
eperfa,
Сгибая
старую
шелковицу,
Földig
lóg
az
ága.
Его
ветви
свисают
до
самой
земли.
Próbáltak
már
eltemetni,
Ты
когда-нибудь
пытался
похоронить
меня,
De
minden
hiába.
Но
все
напрасно.
Készült
nékem
fakereszt
is,
Сделал
мне
деревянный
крест,
Dőlt
betűvel
írva,
Написано
курсивом.
Itt
nyugszik
a
falu
rossza,
Здесь
лежит
зло
деревни,
Béke
poraira.
В
прахе
мира.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): petrás jános
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.