Paroles et traduction Kárpátia - Neveket akarok hallani!
Neveket
akarok
hallani,
Я
хочу
услышать
имена,
Kik
56
hóhérai.
Кто
является
палачами
56-го.
Kik
hoztak
ítéletet,
Кто
вынес
приговор,
Egy
tiszta
forradalom
felett.
Над
чистой
революцией.
Mert
a
bűn
az
csak
bűn
marad,
Ибо
грех
остается
только
грехом,
Kezükhöz
vér
tapad;
Кровь
на
их
руках;
Istentől,
embertől
ne
várjon
irgalmat!
Не
жди
милости
от
Бога,
человек!
Ezernyi
áldozat,
Тысячи
жертв,
Most
sírjából
felmutat.
Теперь
он
восстает
из
своей
могилы.
Gyilkos
és
áruló,
Убийца
и
предатель,
Szentföldben
nem
nyughat!
Он
не
может
покоиться
на
Святой
земле!
Neveket
akarok
hallani,
Я
хочу
услышать
имена,
én
nem
tudok
megbocsájtani!
Я
не
могу
простить
тебя!
A
hosszú
börtön
évekért,
На
долгие
тюремные
годы,
A
porba
hulló
könnyekért.
За
слезы,
падающие
в
пыль.
Mert
a
bűn
az
csak
bűn
marad,
Ибо
грех
остается
только
грехом,
Kezükhöz
vér
tapad;
Кровь
на
их
руках;
Istentől,
embertől
ne
várjon
irgalmat!
Не
жди
милости
от
Бога,
человек!
Ezernyi
áldozat,
Тысячи
жертв,
Most
sírjából
felmutat.
Теперь
он
восстает
из
своей
могилы.
Gyilkos
és
áruló,
Убийца
и
предатель,
Szentföldben
nem
nyughat!
Он
не
может
покоиться
на
Святой
земле!
Wittner
Mária:
Мэри
Уиттнер:
Azt
várja
tőlünk
most
a
világ,
Мир
ожидает
нас
сейчас,
Hogy
pusztán
keresztényi
könyörületből
bocsássunk
meg?
Простить
исключительно
из
христианского
сострадания?
Lépjünk
tovább?
Может,
нам
двигаться
дальше?
Bocsássunk
meg
azoknak,
kik
gyermeket
lánctalppal
tapostak?
Должны
ли
мы
простить
тех,
кто
растоптал
детей?
Akik
a
sortüzet
vezényelték?
Те,
кто
командовал
залпом?
Bocsássunk
meg
a
mészárlásért?
Простить
бойню?
A
sok
évnyi
kegyetlen
megtorlásért?
За
годы
жестокого
возмездия?
Felejtsük
el,
hogy
arccal
lefelé
temették
a
magyart?
Забыли,
что
венгр
был
похоронен
лицом
вниз?
Hogy
sokaknak
csak
az
emigráció
maradt?
Что
для
многих
существует
только
эмиграция?
Felejtsük
el
a
kínzások
iszonyú
borzalmait?
Забыть
ужасы
пыток?
A
halálra
ítéltek
utolsó
szavait?
Последние
слова
приговоренных
к
смертной
казни?
Bocsássunk
meg
és
majd
ítél
a
történelem?
Простите
меня,
и
рассудит
ли
история?
Hát
nem,
Nem
és
Nem!
Ну
нет,
нет
и
нет!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.