Kárpátia - Prológus - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kárpátia - Prológus




Prológus
Prologue
Mint a kiszáradt föld mely esőért ásit
As the parched earth yearns for rain
Szomját vérrel oltja ki szabadságra áhít
So does freedom crave to quench its thirst
Az első ágyúszóra madarak reppennek
At the first cannon's roar, birds take flight
Magasra fel neki az égi végtelennek
High into the heavens, towards the infinite
A második hangjától remegnek a halak
At the second, the fish tremble
Évszázados kövek egymásra omlanak
As ancient stones crash upon each other
A harmadik ágyúszó győzelmünk hírdeti
The third cannon shot proclaims our victory
Dicsőség Istennek ki kardunkat vezeti
Glory to God who guides our swords
De nem elég kivívni a szabadság szent jogát
But it is not enough to win the sacred right of freedom
Azt meg is kell tartani minden bajon vészen át
It must be defended through every trial and tribulation
Ha úgy tetszik a vert had ma előlünk megfutott
Though the vanquished foe may flee before us today
De az ördög nem alszik
The devil never sleeps
Testvéreim
My Brothers
TARTSUK SZÁRAZON A PUSKAPORT
LET US KEEP OUR GUNPOWDER DRY





Writer(s): szijártó zsolt, back zoltán, petrás jános


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.