Paroles et traduction Kárpátia - Szép volt fiúk
Szép volt fiúk
Boys, you were the best
Füstös
régi
környék
utcáit
koptatom
I
tread
the
streets
of
my
old,
smoky
neighborhood
Ott
születtem
én
meg,
ott
az
otthonom
I
was
born
there,
it
is
my
home
Nem
lakott
ott
gazdag,
puccos
úri
nép
No
rich,
fancy
folks
lived
there
és
ha
jött
az
este,
nekünk
az
út
mesélt
and
when
night
fell,
the
street
told
us
stories
Mesélte
azt,
hogy
szép
volt,
szép
volt
fiúk
It
told
us
that
you
were
the
best
boys
around
és
tátott
szájjal
néztük,
amig
a
tűz
kihunyt
and
we
listened
with
gaping
mouths
until
the
fire
died
down
Esős
vasárnap
reggel,
ha
az
öreg
busz
megáll
Rainy
Sunday
morning,
when
the
old
bus
stops
Eszembe
jutnak
újra
a
régi
cimborák
I
think
of
my
old
mates
again
Mennyit
álmodoztunk
kint
a
csillagok
alatt
How
much
we
dreamed
under
the
stars
és
azt
hittük
hogy
ez
már
mindörökre
tart
and
we
thought
it
would
last
forever
De
közbe
szólt
az
élet:
nagyon-nagyon
vigyázz
But
then
life
spoke
up:
be
very,
very
careful
Te
úgysem
leszel
több,
mint
egy
külvárosi
srác
You'll
never
be
more
than
a
boy
from
the
suburbs
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.