Kárpátia - Vallomás - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kárpátia - Vallomás




Vallomás
Confession
Elmondtam mindazt, ami elmondható,
I've said all that can be said,
A földön már nincs több kimondatlan szó,
There are no more unspoken words on Earth,
Felhők mögé bújt ma előlem a nap,
The sun has hidden behind the clouds today,
De elküldött érted egy reménysugarat.
But it has sent a ray of hope for you.
Százszor meghalni és százszor születni,
To die a hundred times and be born a hundred times,
A hajnal tüzében melletted ébredni.
To wake up next to you in the fire of dawn.
És szeretni, csak szeretni.
And to love, only to love.
Még szeretni, csak szeretni.
Still to love, only to love.
Jártam utánad a messzi végtelent,
I have sought you in the distant infinity,
Nincs olyan hely, ahol nem kerestelek.
There is no place where I have not searched for you.
Rejtettek téged a bokrok, fák, tavak,
Bushes, trees, lakes have hidden you,
De látod, én mégis megtaláltalak.
But you see, I have found you anyway.
Túl minden álmon, túl az ismeretlenen,
Beyond all dreams, beyond the unknown,
Egy ajtót nyitottak, neked és nekem.
A door has been opened for you and for me.
Hol két világ összeér, harangok kondulnak,
Where two worlds meet, bells ring,
A menny és pokol bennünk egybe olvadnak.
Heaven and hell merge within us.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.