Kärbholz - Hauptsache grob - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kärbholz - Hauptsache grob




Hauptsache grob
Rough Is the Main Thing
Das Wochenende bricht herein, es ist wieder soweit
The weekend is breaking in, it's time again
Frauen stemmen, Schlägereien und alle sind wir breit
Women lift, brawls and we're all wasted
Die ganze Woche sehnt man sich nach dieser Sauferei
The whole week you've been craving this booze
Und ich bin mit dabei
And I'm there
Und ich bin mit dabei
And I'm there
Und ich bin mit dabei
And I'm there
Und ich bin mit dabei
And I'm there
Hauptsache grob ist die Kulisse
The main thing is the rough setting
Hauptsache grob und unzensiert
The main thing is rough and uncensored
Hauptsache gut gebaute Weiber und der Spaß - ist garantiert.
The main thing is well-built women and the fun - is guaranteed.
Es ist Freitagmittag und ich starre ständig auf die Uhr
It's Friday afternoon and I'm constantly staring at the clock
Da kommt der Gong der Hammer fällt jetzt gibt es Party pur
The gong sounds, the hammer falls, now it's party time
Ein Bier noch schnell zum Feierabend und dann gleich auf die Spur
A quick beer for the end of the day and then straight on the track
Zehn Frauen brauch ich nur
I only need ten women
Zehn Frauen brauch ich nur
I only need ten women
Zehn Frauen brauch ich nur
I only need ten women
Zehn Frauen brauch ich nur
I only need ten women
War das wieder ein Wochenende, nur gehts mir nicht so gut
What a weekend that was, but I'm not feeling so good
Der Schädel brummt mir ist kotzschlecht ich sehe aus wie tot
My head is pounding, I feel like crap, I look like death
Abgesehen von Ausfallschritten meine Augen rot wie Gluht
Apart from the lunges, my eyes are red as fire
Ich fühl mich nicht so gut
I don't feel so good
Ich fühl mich nicht so gut
I don't feel so good
Ich fühl mich nicht so gut,
I don't feel so good,
Ich fühl mich nicht so gut
I don't feel so good
Ich hab gekämpft bis Montag früh und habe mir gesagt
I fought until Monday morning and told myself
Da dieses Zeug so schrecklich schlimme Nachwirkungen hat
Since this stuff has such terrible side effects
Nie wieder Alkohol doch die nächste Fete ist geplant
Never drink alcohol again, but the next party is planned
Ich glaub das wird mein Grab,
I think that will be my grave,
Ich glaub das wird mein Grab
I think that will be my grave
Ich glaub das wird mein Grab,
I think that will be my grave,
Ich glaub das wird mein Grab
I think that will be my grave
Hauptsache grob ist die Kulisse
The main thing is the rough setting
Hauptsache grob und unzensiert
The main thing is rough and uncensored
Hauptsache gut gebaute Weiber und der Spaß - ist garantiert.
The main thing is well-built women and the fun - is guaranteed.
Hauptsache grob ist die Kulisse
The main thing is the rough setting
Hauptsache grob und unzensiert
The main thing is rough and uncensored
Hauptsache gut gebaute Weiber und der Spaß - ist garantiert.
The main thing is well-built women and the fun - is guaranteed.





Writer(s): Torben Hoeffgen,, Stefan Wirths,, Adrian Kuehn,


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.