Kärbholz - Ich will dich (nie wieder sehen) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kärbholz - Ich will dich (nie wieder sehen)




Ich will dich (nie wieder sehen)
I Don't Want To (Ever See You Again)
Wir hätten's so viel leichter haben können
We could have had it so much easier
Halte doch endlich mal dein Maul
Just shut up for once
Nur weil du denkst, dass du was zu sagen hast
Just because you think you have something to say
Heißt das nicht, dass du das auch sollst
Doesn't mean you should
Hör auf mit deinen Widerworten
Stop contradicting me
Du weißt, ich hasse das
You know I hate that
Ich will ja auch, dass du du selber bist
I also want you to be yourself
Hab ruhig deinen Spaß
Have some fun
Du kannst mir echt alles erzählen, was ich hören will
You can tell me anything I want to hear
Jetzt sei verdammt nochmal mein Held, einfach mein Held, einfach mein Held
Now be my damn hero, just my hero, just my hero
Jetzt sei verdammt nochmal einfach mein Held, einfach mein Held
Now be my goddamn hero, just my hero
Ja, ich sage dir trotzdem, was ich will
Yes, I'll tell you what I want anyway
Ist das ein Problem? Ich kann die Fresse nicht halten
Is that a problem? I can't shut my mouth
Ich mach denselben Fehler immer wieder, immer wieder
I make the same mistake again and again, again and again
Ja, ich sage lieber, was ich will, anstatt meine Fresse zu halten
Yes, I'd rather say what I want than shut my mouth
Ich mache diesen Fehler niemals wieder, niemals wieder
I'll never make that mistake again, never again
Es war doch immer alles gut mit uns
Everything was always fine between us
Was hast du jetzt für ein Problem?
What's your problem now?
Du weißt doch auch, die Zeiten ändern sich
You know that times change
Es ist nun anders, aber doch immer noch schön
It's different now, but still nice
Jetzt willst du mit den Kumpels saufen gehen
Now you want to go out drinking with your buddies
Sieh es doch mal ein
Just face it
Deine Jugend ist vorbei, nun lass doch die Spinnerei
Your youth is over, now stop fooling around
Werde erwachsen, aus dem Alter bist du raus
Grow up, you're too old for that
Beuge dich dem Lauf der Dinge, wie ich auch, ja, wie ich auch, ja, wie ich auch
Yield to the course of events, like I do, yes, like I do, yes, like I do
Beuge dich dem Lauf der Dinge, wie ich auch, ja, wie ich auch
Yield to the course of events, like I do, yes, like I do
Ja, ich sage dir trotzdem, was ich will
Yes, I'll tell you what I want anyway
Ist das ein Problem? Ich kann die Fresse nicht halten
Is that a problem? I can't shut my mouth
Ich mache denselben Fehler immer wieder, immer wieder
I make the same mistake again and again, again and again
Ja, ich sage lieber, was ich will, anstatt meine Fresse zu halten
Yes, I'd rather say what I want than shut my mouth
Ich mache diesen Fehler niemals wieder, niemals wieder
I'll never make that mistake again, never again
Wenn ich ehrlich bin, es blutet mir mein Herz
To be honest, it breaks my heart
All die Jahre, all die Zeit
All the years, all the time
Die ich verschwendet hab
That I wasted
Jemand anderes, jemand anderes zu sein
Being someone else, someone else
Ich sage dir jetzt, was ich will, anstatt meine Fresse zu halten
I'll tell you what I want now instead of shutting my mouth
Ich mache diesen Fehler niemals wieder, niemals wieder
I'll never make that mistake again, never again
Ich sage dir jetzt, was ich will, anstatt meine Fresse zu halten
I'll tell you what I want now instead of shutting my mouth
Ich will dich nie mehr wieder, nie mehr wieder, nie mehr wieder sehen
I never ever want to see you again, never ever, never ever
Ich will dich nie mehr wieder sehen
I never ever want to see you again
Ich werd den Rest des Weges, den Rest des Weges alleine weitergehen
I'll continue the rest of the way, the rest of the way alone
Ja, ich sage dir jetzt, was ich will, anstatt meine Fresse zu halten
Yes, I'll tell you what I want now instead of shutting my mouth
Ich mache diesen Fehler niemals wieder, niemals wieder
I'll never make that mistake again, never again
Ich sage dir jetzt, was ich will, anstatt meine Fresse zu halten
I'll tell you what I want now instead of shutting my mouth
Ich will dich nie mehr wieder, nie mehr wieder, nie mehr wieder sehen
I never ever want to see you again, never ever, never ever





Writer(s): Adrian Kühn, Kärbholz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.