Paroles et traduction Kärbholz - Ihr seid Schuld (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ihr seid Schuld (Remastered)
You're to Blame (Remastered)
Ich
bin
nicht
Teil
deiner
verschissenen
Lieblingsband
I'm
not
part
of
your
crappy
favourite
band
Deren
Poster
du
dir,
über
dein
Bettchen
hängst
Whose
posters
you
hang
above
your
little
bed
Ich
bin
nich
der,
der
dir
sagt
wie
es
geht
I'm
not
the
one
who
tells
you
what
to
do
Ich
mach
nur
Lieder
und
keine
Politik
I
only
make
songs
and
not
politics
Statt
mich
sonst
wo
zu
verbergen
Instead
of
hiding
elsewhere
Tanz
ich
lieber
mit
euch
[?]
I'd
rather
dance
with
you
[?]
Zu
guter
und
ehrlicher
Musik
To
good
and
honest
music
Kann
meinen
Koffer
selber
tragen
I
can
carry
my
own
suitcase
Brauche
dafür
keinen
Pagen
I
don't
need
a
page
for
that
Und
ganz
sicher
And
certainly
Auch
kein
Meet
& Greet
Not
even
a
meet
& greet
Denn
ihr
seid
Schuld,
das
wir
die
Zeit
unseres
Lebens
haben
Because
you're
to
blame,
that
we
have
the
time
of
our
lives
Ihr
seid
Schuld,
dafür
wollen
wir
nurmal
Danke
sagen
You're
to
blame,
for
that
we
just
want
to
say
thank
you
Wir
ziehn
den
Hut
vor
euch
mit
allergrößtem
Respekt
We
take
our
hats
off
to
you
with
the
greatest
respect
Denn
ihr
seid
Schuld
das
wir
die
Zeit
unseres
Lebens
haben
Because
you're
to
blame
that
we
have
the
time
of
our
lives
Ihr
seid
Schuld,
dafür
wollen
wir
nurmal
Danke
sagen
You're
to
blame,
for
that
we
just
want
to
say
thank
you
So
gut
wir
können,
geben
wirs
euch
zurück
As
best
we
can,
we'll
give
it
back
to
you
Solang
sich
meine
Beine
noch
bewegen
As
long
as
my
legs
can
still
move
Steh
ich
neben
eurem
Tresen
I'll
be
standing
next
to
your
counter
Solang
wir
noch
saufen
können
As
long
as
we
can
still
drink
Tun
wirs
mit
euch
We'll
do
it
with
you
Es
geht
nach
vorne
mag
ja
sein
It's
going
forward
maybe
Aber
immer
zusammen
und
niemals
allein
But
always
together
and
never
alone
(Dank
an
Lexy
für
den
Text)
(Thanks
to
Lexy
for
the
lyrics)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.