Paroles et traduction Kärbholz - Nur für Dich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nur für Dich
Только для тебя
Dieses
Lied
ist
nur
für
dich,
weil
mit
dir
hier
einfach
alles
schöner
ist!
Эта
песня
только
для
тебя,
потому
что
с
тобой
здесь
всё
намного
прекраснее!
Ohne
dich
bin
ich
verloren,
ich
bin
doch
nur
als
Verlierer
geboren!
Без
тебя
я
потерян,
я
ведь
рожден
неудачником!
Du
machst
mich
zum
Mann,
ich
setzte
alles
nur
daran
dir
zu
gefallen,
doch
du
lässt
mich
nicht
ran!
Ты
делаешь
меня
мужчиной,
я
всё
ставлю
на
то,
чтобы
тебе
понравиться,
но
ты
не
подпускаешь
меня!
Vertraue
mir!
Доверься
мне!
Ich
will
das
Beste
für
dich!
Я
хочу
для
тебя
лучшего!
Warum
liebst
du
mich
nicht?
Почему
ты
меня
не
любишь?
Ich
weiß
nicht
was
du
hast?!
Я
не
понимаю,
что
с
тобой?!
Hab
doch
bitte
keine
Angst!
Пожалуйста,
не
бойся!
Egal
wo
du
auch
bist,
Где
бы
ты
ни
была,
Ich
hab
ein
Auge
auf
dich,
Я
слежу
за
тобой,
Ob
du
willst
oder
nicht!
Хочешь
ты
этого
или
нет!
Ich
will
dich
nah
bei
mir
und
wenn
du
gehst
dann
wart'
ich
vor
der
Tür!
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
а
если
ты
уйдешь,
то
я
буду
ждать
у
двери!
Ich
tu
alles
für
dich,
nur
warum
willst
du
mich
nicht?
Я
сделаю
для
тебя
всё,
но
почему
ты
меня
не
хочешь?
Wenn
du
dich
wehrst
und
mir
sagst
dass
du
mich
nicht
begehrst,
das
zu
verstehen
fällt
mir
schwer!
Когда
ты
сопротивляешься
и
говоришь,
что
не
желаешь
меня,
мне
трудно
это
понять!
Doch
glaube
mir!
Но
поверь
мне!
Ich
will
das
Beste
für
dich!
Я
хочу
для
тебя
лучшего!
Warum
liebst
du
mich
nicht?
Почему
ты
меня
не
любишь?
Ich
weiß
nicht
was
du
hast?!
Я
не
понимаю,
что
с
тобой?!
Hab
doch
bitte
keine
Angst!
Пожалуйста,
не
бойся!
Egal
wo
du
auch
bist,
Где
бы
ты
ни
была,
Ich
hab
ein
Auge
auf
dich,
Я
слежу
за
тобой,
Ob
du
willst
oder
nicht!
Хочешь
ты
этого
или
нет!
Ich
will
das
Beste
für
dich!
Я
хочу
для
тебя
лучшего!
Warum
liebst
du
mich
nicht?
Почему
ты
меня
не
любишь?
Ich
weiß
nicht
was
du
hast?!
Я
не
понимаю,
что
с
тобой?!
Hab
doch
bitte
keine
Angst!
Пожалуйста,
не
бойся!
Egal
wo
du
auch
bist,
Где
бы
ты
ни
была,
Ich
hab
ein
Auge
auf
dich,
Я
слежу
за
тобой,
Ob
du
willst
oder
nicht!
Хочешь
ты
этого
или
нет!
Hab
ein
Auge
auf
dich,
Слежу
за
тобой,
Ob
du
willst
oder
nicht!
Хочешь
ты
этого
или
нет!
Ob
du
willst
oder
nicht,
Хочешь
ты
этого
или
нет,
Hab
ein
Auge
auf
dich,
Слежу
за
тобой,
Ob
du
willst
oder
nicht!
Хочешь
ты
этого
или
нет!
Ob
du
willst
oder
nicht!
Хочешь
ты
этого
или
нет!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.