Käsipuoli feat. Heikki Kuula - Rehellistä ryöstöö - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Käsipuoli feat. Heikki Kuula - Rehellistä ryöstöö




Rehellistä ryöstöö
Honest Robbery
Se on rehellistä ryöstöö
It's honest robbery, babe
Ha
Yea
Yea
Näi se menee
This is how it goes
Yea
Yea
Mul on massii en tartte luottoo,
I got dough, I don't need no lotto,
Pankkitililt rahat katoo käteisen muotoo
Money disappears from bank accounts in the form of cash
Takaisin luontoon katsos nääkkö,
Back to nature for a look,
Douppii undergroundii on vaa maastokätkö
Double underground is just a stash in the woods
Jos et haluu olla osa roskaa et osaa koskaa
If you don't want to be part of the trash, you'll never know
Se on meidän asia niiku Cosa Nostra.
It's our thing like Cosa Nostra.
Käsipuoli, trokari ja diileri,
Käsipuoli, hustler and dealer,
Viilee niiku vili mc tiileeri.
Cold as vili mc tile layer.
Laitan packs sukas ku samplerit naksuu,
Putting packs in my sock as the samplers click,
älä jauha vastuust, maksa mun laskut.
Don't talk about responsibility, pay my bills.
Pajautusta kehii ja ripsit rapsuu.
Blunts in progress, the weed is crackling.
Kaikki mitä löytyy astuu mun taskuu.
Everything that's found goes in my pocket.
Otsa kastuu räpätes ku gastus
Forehead creasing as the gastus
Soundit on rapeit ku perunalastut jou.
Sounds are tighter than Santa's little helpers.
Tyylinä kettu ei oo palikan maine,
Style like a fox, doesn't have a simple reputation,
Menin luokioo ku narkkari sain valita aineet.
I went to high school when a junkie got to choose the substances.
Se on ryöstöö, rehellistä,
It's robbery, honest,
Rehellinen ennen edellistä,
Honest before the last one,
Sen tietää itse kukin joka on hakenu niit tukii,
Everyone who's been looking for those benefits knows it,
Heitä lantti siihe mukii, aha.
Throw a coin in that mug, aha.
Se on ryöstöö, rehellistä,
It's robbery, honest,
Rehellinen ennen edellistä,
Honest before the last one,
Sen tietää itse kukin joka on hakenu niit tukii,
Everyone who's been looking for those benefits knows it,
Heitä lantti siihe mukii.
Throw a coin in that mug.
Ei oo kleptomaani sydän
No kleptomaniac heart
Vaa duunis tulee käytyy.
Just visiting the dunes.
Miehen täytyy, tehä mitä täytyy.
A man's gotta do what a man's gotta do.
Arvostan tasa-arvoo ku dino ratsastajii,
I appreciate equality like dino riders,
välttelen kyttii ja lipuntarkastajii.
I avoid cops and ticket inspectors.
Ja myös ohi verottajan,
And also past the taxman,
On pakko haslaa.
Have to splurge.
Rikkailta köyhille, rikkaat saa maksaa.
From the rich to the poor, the rich have to pay.
Ai samalta viivalta?
Oh, on the same line?
Puheesi säästä. lähit mersullas,
Save your speech. You're leaving in your Mercedes,
Viivan toisest päästä.
From the other end of the line.
Etkä ees aja, heität tippiäkuskille.
You don't even drive, you just tip the drivers.
Teen ite mitä mul on,
I do what I have,
Ja heitän viel mutsille.
And I throw some more to my mom.
Rehellist ryöstöö, niiku tää sample,
Honest robbery, like this sample,
Jos sul on sanottavaa, sano se ääneen.
If you have something to say, say it out loud.
teen mitä haluun niiku poken kämmen,
I do what I want like a poker hand,
Ai sul on massii? Okei, tänne.
Oh you have dough? Okay, over here.
Korot päälle ja asioihin nopee käänne,
Interest on top and a quick turnaround,
Se on käsipuoli ja lowkey länne.
It's Käsipuoli and the lowkey west.
Se on ryöstöö, rehellistä,
It's robbery, honest,
Rehellinen ennen edellistä,
Honest before the last one,
Sen tietää itse kukin joka on hakenu niit tukii,
Everyone who's been looking for those benefits knows it,
Heitä lantti siihe mukii, aha.
Throw a coin in that mug, aha.
Se on ryöstöö, rehellistä,
It's robbery, honest,
Rehellinen ennen edellistä,
Honest before the last one,
Sen tietää itse kukin joka on hakenu niit tukii,
Everyone who's been looking for those benefits knows it,
Heitä lantti siihe mukii.
Throw a coin in that mug.
Tirvistää mun silmistä.
Grimacing from my eyes.
Säästä huolimat ain puoli pilvistä.
Worry always half clouds.
Suojanani rustoutunu rysty ryskää
My shield, a calloused knuckle, crashes
Ukot uus uskontoni, teen mitä lystään.
Guys my new religion, I do what I want.
Kasvatan draamaa paskan partaalla,
Growing drama on the edge of shit,
Haslaan harhapoluist parhaalla varmaan.
Spending from wrong paths probably with the best.
En pummi egee, passaa viitonen siis,
I don't pump eggy, pass the five then,
Siitos ori stallion,
Breeding stallion stallion,
Kallio 53 peace.
Kallio 53 peace.
Hyvä myyjä myy iha aivan mitä tahansa,
A good salesman sells just about anything,
Tod hyv Heikki Kuulalle antaa
Good thing Heikki Kuula gives
Yks tyytyy menettämään rahansa,
One is content to lose his money,
Toinen rampana budjaa Vantaal.
The other one's broke, begging in Vantaa.
Enemmän ku Johannalla tukioita,
More benefits than Johanna,
Luuri pääs ihmis tunkioita.
At the end of the phone, a pile of people.
Tummuttamas, rummuttamas,
Darkening, drumming,
Läskii kun soitan.
Takes off when I call.
Rampauttamas polvilumpioita,
Crippling knee bends,
Sun.
Yours.
Se on ryöstöö, rehellistä,
It's robbery, honest,
Rehellinen ennen edellistä,
Honest before the last one,
Sen tietää itse kukin joka on hakenu niit tukii,
Everyone who's been looking for those benefits knows it,
Heitä lantti siihe mukii, aha.
Throw a coin in that mug, aha.
Se on ryöstöö, rehellistä,
It's robbery, honest,
Rehellinen ennen edellistä,
Honest before the last one,
Sen tietää itse kukin joka on hakenu niit tukii,
Everyone who's been looking for those benefits knows it,
Heitä lantti siihe mukii.
Throw a coin in that mug.
Se on ryöstöö, rehellistä,
It's robbery, honest,
Rehellinen ennen edellistä,
Honest before the last one,
Sen tietää itse kukin joka on hakenu niit tukii,
Everyone who's been looking for those benefits knows it,
Kuula heittää lantin mukii, aha.
Kuula throws a coin in the mug, aha.
Se on ryöstöö, rehellistä,
It's robbery, honest,
Rehellinen ennen edellistä,
Honest before the last one,
Sen tietää itse kukin joka on hakenu niit tukii,
Everyone who's been looking for those benefits knows it,
heitän lantin mukii, yee.
I'll throw a coin in the mug, yee.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.