Paroles et traduction Käärijä - Peliä
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oon
kyllästyny
bygii
I'm
tired
of
the
bugs
Silti
tottunu
matalimman
riman
ali
limboo
Still
used
to
limboing
under
the
lowest
bar
En
oo
reipas
ku
Risto
I'm
not
as
cheerful
as
Risto
Tunnen
pumpus
piston,
askel
painaa
ku
King
Kong
I
feel
the
pump's
piston,
my
step
heavy
like
King
Kong
Niiku
Windows
ollu
vuosikaudet
vähän
bugisena
Like
Windows
has
been
buggy
for
years
Sen
näkee
näist
kuvist
You
can
see
it
from
these
pictures
Mun
elämä
on
ku
selkäranka
My
life
is
like
a
spine
Jonka
nivelet
hankaa
niiku
sangat
ne
käteen
jäi
jumiin
Whose
joints
rub
like
the
handles
got
stuck
in
my
hands
Haluun
pelaa
niinku
Jigsaw
I
want
to
play
like
Jigsaw
Mun
laiffi
antaa
mulle
hittii
ja
piskaa
My
life
gives
me
hits
and
whips
me
Ei
mul
oo
rizlaa
tai
pillii
en
piittaa
niist
I
don't
have
rizla
or
a
pipe,
I
don't
care
about
them
Vaik
mul
hitsaa
kii,
pysyn
viisaan
siis
Even
though
I'm
welding
fast,
I'll
stay
wise,
babe
Vilttiketjussa
nelosvitjas
In
the
chain
hoist,
fourth
gear
Tumput
jäässä
niinku
pakastepizza
My
mittens
are
frozen
like
a
frozen
pizza
Passaa
kinnas,
oon
vielki
jumissa
niiku
vista
Gloves
fit,
I'm
still
stuck
like
Vista
Tai
liukuhihna,
siivous
pikkuliksal
Or
a
conveyor
belt,
cleaning
with
a
small
brush
Oon
niin
pilalla
pilalla,
otin
pisaran
pisaran
I'm
so
messed
up,
messed
up,
I
took
a
drop,
a
drop
Aika
poika
kitata
himassa
next
Time
to
chill
at
home
next
Mikä
vikana
vikana,
ihan
pikana
pikana
What's
wrong,
wrong,
really
quick,
quick
Pitää
poika
hinata
himasta
veks
Gotta
get
this
guy
out
of
the
house
Pelit
pystyyn
ja
punasta
härkää
Games
up
and
red
bull
Ei
mul
ajopäivä
todellakaan
ku
saadaan
märkää
No
driving
day
for
me
today
when
we
get
wet,
girl
Vaikkei
hommat
oo
mennykkää
ukol
mukiin
Even
though
things
haven't
gone
smoothly
for
this
dude
Nyt
huudan
peliä,
peliä,
Johannaki
tuuppa
sori
Now
I'm
shouting
game
on,
game
on,
Johanna,
come
on,
sorry
Mun
suuni
on
suuri
My
mouth
is
big
Ne
kuuli
ku
huusin
They
heard
me
shouting
Ne
kuuli
ku
huusin
peliä
(Peliä)
They
heard
me
shouting
game
on
(Game
on)
Ja
nyt
ne
hiffaa
et
mestoilla
on
uus
tekijä
And
now
they
realize
there's
a
new
player
in
town
Kun
kaupungin
sykkeessä
kaikuu
peliä,
peliä,
peliä
When
the
city's
pulse
echoes
game
on,
game
on,
game
on
Mun
suuni
on
suuri
My
mouth
is
big
Ne
kuuli
ku
huusin
They
heard
me
shouting
Ne
kuuli
ku
huusin
peliä
(Peliä)
They
heard
me
shouting
game
on
(Game
on)
Ja
nyt
ne
hiffaa
et
mestoilla
on
uus
tekijä
And
now
they
realize
there's
a
new
player
in
town
Kun
kaupungin
sykkeessä
kaikuu
peliä
When
the
city's
pulse
echoes
game
on
Alan
pelaa,
laitan
pyörät
pyörii
I
start
playing,
I
get
the
wheels
turning
Onni
ottaa
vyöstä
jos
se
ei
anna
myötä
Luck
grabs
me
by
the
belt
if
it
doesn't
give
in
Mul
on
varma
fiilis
kun
mä
kolikon
syötän
I
have
a
sure
feeling
when
I
feed
the
coin
Sillä
oon
usein
voitolla
yössä
Because
I
often
win
at
night
Jummijammi,
pakitti
pahki
parkkihallin
palkkiin
Damn,
reversed
into
the
parking
garage
beam
Ja
takavalo
kahtii
And
the
taillight
in
two
Mut
se
ei
hidasta
mun
tahtii
But
that
doesn't
slow
me
down
Vaikka
virkavalta
valvoo
ja
tiel
vahtii
Even
though
the
law
is
watching
and
guarding
the
road
Tänään
pelataan
pelataan,
pikakelataan
kelataan
Today
we
play,
play,
fast
forward,
rewind
Meikä
etanat
etanat
pois
tielt
(Pois
tielt)
Me,
snails,
snails
out
of
the
way
(Out
of
the
way)
Mimmi
soittaa
ja
pyytää
käymään
Girl
calls
and
asks
me
to
come
over
Sekä
tiedustelee:
"Mikä
perhanan
sireeni
soi
siel?"
And
asks:
"What
the
hell
kind
of
siren
is
ringing
there?"
Hae
kynttilät
marketista
Get
candles
from
the
supermarket
Meil
on
talo
tyhjänä
tänään
mun
vanhemmista
Our
house
is
empty
tonight
of
my
parents
Oisin
siellä
kohta,
vaikee
rientää
koska
I'd
be
there
soon,
it's
hard
to
hurry
because
Nää
koppalakit
haluu
mut
tiellä
stoppaa
These
cops
want
to
stop
me
on
the
road
Mut
en
stoppaa
But
I
don't
stop
Vaik
mä
kuumotan
niin
et
poppaan,
mut
huudan
hoplaa
Even
though
I'm
heating
up
so
I
pop,
but
I
yell
hop
Sillä
muija
ottaa
nokkaan,
herneen
otsaan
Because
the
girl
gets
pissed,
a
pea
on
her
forehead
Jos
en
pääse
kokkaan
hernerokkaa
If
I
can't
cook
pea
soup
Pelit
pystyyn
ja
päästä
päähän
Games
up
and
end
to
end
Punanen
valokaan
meikäläisen
päätä
käännä
Not
even
a
red
light
will
turn
this
guy's
head
Vaikkei
hommat
oo
mennykkää
ukol
mukiin
Even
though
things
haven't
gone
smoothly
for
this
dude
Taas
huudan
peliä,
peliä,
enkä
kysy
mitään
lupii
Again
I'm
shouting
game
on,
game
on,
and
I
don't
ask
for
any
permission
Juu,
mä
en
kysy
mitään
lupii
Yeah,
I
don't
ask
for
any
permission
Peliä,
peliä,
peliä
Game
on,
game
on,
game
on
Mun
suuni
on
suuri
My
mouth
is
big
Ne
kuuli
ku
huusin
They
heard
me
shouting
Ne
kuuli
ku
huusin
peliä
(Peliä)
They
heard
me
shouting
game
on
(Game
on)
Ja
nyt
ne
hiffaa
et
mestoilla
on
uus
tekijä
And
now
they
realize
there's
a
new
player
in
town
Kun
kaupungin
sykkeessä
kaikuu
peliä,
peliä
When
the
city's
pulse
echoes
game
on,
game
on
Mun
suuni
on
suuri
My
mouth
is
big
Ne
kuuli
ku
huusin
They
heard
me
shouting
Ne
kuuli
ku
huusin
peliä
(Peliä)
They
heard
me
shouting
game
on
(Game
on)
Ja
nyt
ne
hiffaa
et
mestoilla
on
uus
tekijä
And
now
they
realize
there's
a
new
player
in
town
Kun
kaupungin
sykkeessä
kaikuu
peliä,
peliä,
peliä,
peliä,
peliä
When
the
city's
pulse
echoes
game
on,
game
on,
game
on,
game
on,
game
on
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.