Käärijä - Peliä - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Käärijä - Peliä




Peliä
Game On
Oon kyllästyny bygii
I'm tired of the bugs
Silti tottunu matalimman riman ali limboo
Still used to limboing under the lowest bar
En oo reipas ku Risto
I'm not as cheerful as Risto
Tunnen pumpus piston, askel painaa ku King Kong
I feel the pump's piston, my step heavy like King Kong
Niiku Windows ollu vuosikaudet vähän bugisena
Like Windows has been buggy for years
Sen näkee näist kuvist
You can see it from these pictures
Mun elämä on ku selkäranka
My life is like a spine
Jonka nivelet hankaa niiku sangat ne käteen jäi jumiin
Whose joints rub like the handles got stuck in my hands
Haluun pelaa niinku Jigsaw
I want to play like Jigsaw
Mun laiffi antaa mulle hittii ja piskaa
My life gives me hits and whips me
Ei mul oo rizlaa tai pillii en piittaa niist
I don't have rizla or a pipe, I don't care about them
Vaik mul hitsaa kii, pysyn viisaan siis
Even though I'm welding fast, I'll stay wise, babe
Vilttiketjussa nelosvitjas
In the chain hoist, fourth gear
Tumput jäässä niinku pakastepizza
My mittens are frozen like a frozen pizza
Passaa kinnas, oon vielki jumissa niiku vista
Gloves fit, I'm still stuck like Vista
Tai liukuhihna, siivous pikkuliksal
Or a conveyor belt, cleaning with a small brush
Oon niin pilalla pilalla, otin pisaran pisaran
I'm so messed up, messed up, I took a drop, a drop
Aika poika kitata himassa next
Time to chill at home next
Mikä vikana vikana, ihan pikana pikana
What's wrong, wrong, really quick, quick
Pitää poika hinata himasta veks
Gotta get this guy out of the house
Pelit pystyyn ja punasta härkää
Games up and red bull
Ei mul ajopäivä todellakaan ku saadaan märkää
No driving day for me today when we get wet, girl
Vaikkei hommat oo mennykkää ukol mukiin
Even though things haven't gone smoothly for this dude
Nyt huudan peliä, peliä, Johannaki tuuppa sori
Now I'm shouting game on, game on, Johanna, come on, sorry
Mun suuni on suuri
My mouth is big
Ne kuuli ku huusin
They heard me shouting
Ne kuuli ku huusin peliä (Peliä)
They heard me shouting game on (Game on)
Ja nyt ne hiffaa et mestoilla on uus tekijä
And now they realize there's a new player in town
Kun kaupungin sykkeessä kaikuu peliä, peliä, peliä
When the city's pulse echoes game on, game on, game on
Mun suuni on suuri
My mouth is big
Ne kuuli ku huusin
They heard me shouting
Ne kuuli ku huusin peliä (Peliä)
They heard me shouting game on (Game on)
Ja nyt ne hiffaa et mestoilla on uus tekijä
And now they realize there's a new player in town
Kun kaupungin sykkeessä kaikuu peliä
When the city's pulse echoes game on
Alan pelaa, laitan pyörät pyörii
I start playing, I get the wheels turning
Onni ottaa vyöstä jos se ei anna myötä
Luck grabs me by the belt if it doesn't give in
Mul on varma fiilis kun kolikon syötän
I have a sure feeling when I feed the coin
Sillä oon usein voitolla yössä
Because I often win at night
Jummijammi, pakitti pahki parkkihallin palkkiin
Damn, reversed into the parking garage beam
Ja takavalo kahtii
And the taillight in two
Mut se ei hidasta mun tahtii
But that doesn't slow me down
Vaikka virkavalta valvoo ja tiel vahtii
Even though the law is watching and guarding the road
Tänään pelataan pelataan, pikakelataan kelataan
Today we play, play, fast forward, rewind
Meikä etanat etanat pois tielt (Pois tielt)
Me, snails, snails out of the way (Out of the way)
Mimmi soittaa ja pyytää käymään
Girl calls and asks me to come over
Sekä tiedustelee: "Mikä perhanan sireeni soi siel?"
And asks: "What the hell kind of siren is ringing there?"
Hae kynttilät marketista
Get candles from the supermarket
Meil on talo tyhjänä tänään mun vanhemmista
Our house is empty tonight of my parents
Oisin siellä kohta, vaikee rientää koska
I'd be there soon, it's hard to hurry because
Nää koppalakit haluu mut tiellä stoppaa
These cops want to stop me on the road
Mut en stoppaa
But I don't stop
Vaik kuumotan niin et poppaan, mut huudan hoplaa
Even though I'm heating up so I pop, but I yell hop
Sillä muija ottaa nokkaan, herneen otsaan
Because the girl gets pissed, a pea on her forehead
Jos en pääse kokkaan hernerokkaa
If I can't cook pea soup
Pelit pystyyn ja päästä päähän
Games up and end to end
Punanen valokaan meikäläisen päätä käännä
Not even a red light will turn this guy's head
Vaikkei hommat oo mennykkää ukol mukiin
Even though things haven't gone smoothly for this dude
Taas huudan peliä, peliä, enkä kysy mitään lupii
Again I'm shouting game on, game on, and I don't ask for any permission
Juu, en kysy mitään lupii
Yeah, I don't ask for any permission
Peliä, peliä, peliä
Game on, game on, game on
Mun suuni on suuri
My mouth is big
Ne kuuli ku huusin
They heard me shouting
Ne kuuli ku huusin peliä (Peliä)
They heard me shouting game on (Game on)
Ja nyt ne hiffaa et mestoilla on uus tekijä
And now they realize there's a new player in town
Kun kaupungin sykkeessä kaikuu peliä, peliä
When the city's pulse echoes game on, game on
Mun suuni on suuri
My mouth is big
Ne kuuli ku huusin
They heard me shouting
Ne kuuli ku huusin peliä (Peliä)
They heard me shouting game on (Game on)
Ja nyt ne hiffaa et mestoilla on uus tekijä
And now they realize there's a new player in town
Kun kaupungin sykkeessä kaikuu peliä, peliä, peliä, peliä, peliä
When the city's pulse echoes game on, game on, game on, game on, game on






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.