Käärijä - Välikuolema - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Käärijä - Välikuolema




Välikuolema
Intermediate Death
Taksit on jo pihalla
The taxi's already outside
oon aivan loppu, loppu
I'm completely spent, spent
Mut en haluaisi vielä nukkumaan
But I don't want to go to sleep yet
oon aivan loppu, loppu
I'm completely spent, spent
On se kyllä rankkaa ku juotetaan
It's tough when you're being pressured to drink
Sekä kisakondista koetellaan
And your competitive spirit is being tested
Nyt mun on pakko saada välikuolema
Now I need an intermediate death
Hei anna mulle minsa, hei
Hey, give me a minute, hey
Niin lupaan, että tää ukko on taas täysissä voimissaan
I promise, this guy will be back in full force
Tuli taksit pihaa
The taxi arrived
Ei olla menos himaa
We're not going home
Karin ja muiden kaa pidetään kivaa
We're having fun with Karin and the others
Meil on mukana mukava määrä glögii ja simaa
We have a nice amount of mulled wine and mead
Mikä mussa on vika ku ei jaksa yhtään tinaa
What's wrong with me, I can't handle any booze
Kovasessa on yritys kova ja kovasta yrityksestä huolimatta
The effort is strong, and despite the strong effort
nojaan selkänojaan
I'm leaning back
Vaik haluun joraa, tarviin vodaa
Even though I want to dance, I need vodka
Ei jaksa dokaa
Can't handle the drinks
oon aivan loppu, loppu
I'm completely spent, spent
Mut en haluaisi vielä nukkumaan
But I don't want to go to sleep yet
oon aivan loppu, loppu
I'm completely spent, spent
On se kyllä rankkaa ku juotetaan
It's tough when you're being pressured to drink
Sekä kisakondista koetellaan
And your competitive spirit is being tested
Nyt mun on pakko saada välikuolema
Now I need an intermediate death
Hei anna mulle minsa, hei
Hey, give me a minute, hey
Niin lupaan, että tää ukko on taas täysissä voimissaan
I promise, this guy will be back in full force
Tai sit en herää ollenkaan
Or I won't wake up at all
Herää!
Wake up!
Anna mun pliis vielä hetki lepää
Please let me rest for a moment
Herää!
Wake up!
Mitä jos ei nyt vaa jaksa enää
What if I just can't anymore
Herää!
Wake up!
Onko mun siis vielä pakko vetää
Do I really have to keep going?
No jumalauta passaa sitä flindaa
Well, damn it, pass the bottle
Tää välikuolema on kestäny jo ihan liian monta timmaa
This intermediate death has lasted for way too many hours
Mis me ollaa?
Where are we?
Tääl ei näy ketää vaikka meitä oli sillon lähtiessä tosi monta
There's no one here, even though there were so many of us when we left
Paljon kello, mikä homma?
What time is it, what's going on?
Se on jo yli puolen päivän ja se vast' on uskomatonta
It's already past noon, and that's just unbelievable
Nyt mennää, päivää tokaa
Let's go, second day
Ja vielä meikän päähän sattuu kovaa
And my head still hurts badly
Ei uppoo rommikola
Rum and coke isn't working
tarviin vodaa
I need vodka
Ei jaksa dokaa
Can't handle the drinks
oon aivan loppu, loppu
I'm completely spent, spent
Mut en haluaisi vielä nukkumaan
But I don't want to go to sleep yet
oon aivan loppu, loppu
I'm completely spent, spent
On se kyllä rankkaa ku juotetaan
It's tough when you're being pressured to drink
Sekä kisakondista koetellaan
And your competitive spirit is being tested
Nyt mun on pakko saada välikuolema
Now I need an intermediate death
Hei anna mulle minsa, hei
Hey, give me a minute, hey
Niin lupaan että tää ukko on taas täysissä voimissaan
I promise this guy will be back in full force
Tai sit en herää ollenkaan
Or I won't wake up at all
Herää!
Wake up!
Anna mun pliis vielä hetki lepää
Please let me rest for a moment
Herää!
Wake up!
Mitä jos ei nyt vaa jaksa enää
What if I just can't anymore
Herää!
Wake up!
Onko mun siis vielä pakko vetää
Do I really have to keep going?
No jumalauta passaa sitä flindaa
Well, damn it, pass the bottle
Tää välikuolema on kestäny jo ihan liian monta timmaa
This intermediate death has lasted for way too many hours
Herää!
Wake up!
Anna mun pliis vielä hetki lepää
Please let me rest for a moment
Herää!
Wake up!
Mitä jos ei nyt vaa jaksa enää
What if I just can't anymore
Herää!
Wake up!
Onko mun siis vielä pakko vetää
Do I really have to keep going?
No jumalauta passaa sitä flindaa
Well, damn it, pass the bottle
Tää välikuolema on kestäny jo ihan liian monta timmaa
This intermediate death has lasted for way too many hours






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.