Paroles et traduction Ka-Re - Он на ней
Он на ней
She's Got Me Hooked
Она
так
ярко
одета,
на
миллион
She's
dressed
so
brightly,
worth
a
million
С
цветами
любит
золото,
желтый
лимон
Loves
gold
and
flowers,
like
a
yellow
lemon
На
нее
потратил
деньги,
не
удивлен
I
spent
money
on
her,
not
surprised
Потому
что
он
в
нее
влюблен.
Because
I'm
in
love
with
her.
Он
на
ней,
он
на
ней
I'm
hooked
on
her,
I'm
hooked
on
her
Он
на
он
на
он
на
ней
I'm
hooked,
hooked,
hooked
on
her
О
на
ней,
о
на
ней
Oh,
on
her,
on
her
Он
давно
завис
на
ней.
I've
been
hooked
on
her
for
a
long
time.
Он
любит
добиваясь,
менять
свою
цель
I
love
to
conquer,
change
my
goal
Играя
без
страховки,
не
гонит
метель
Playing
without
a
safety
net,
no
blizzard
drives
me
Пока
на
суете
кто
то
ломится
в
дверь
While
others
on
the
hustle
are
breaking
down
the
door
А
он
уже
давно
за
ней.
I've
been
behind
her
for
a
long
time.
Он
на
ней,
он
на
ней
I'm
hooked
on
her,
I'm
hooked
on
her
Он
на
он
на
он
на
ней
I'm
hooked,
hooked,
hooked
on
her
О
на
ней,
о
на
ней
Oh,
on
her,
on
her
Он
давно
завис
на
ней.
I've
been
hooked
on
her
for
a
long
time.
Не
кидая
много
слов
на
ветер
Without
throwing
too
many
words
to
the
wind
Твой
безумно
талантливый
кечер
Your
insanely
talented
catcher
Среди
тысячи
глаз
заметил,
пометил
ее
Amongst
a
thousand
eyes,
noticed
and
marked
her
Ее
макарена
рваная,
заполнена
пеной
ванная
Her
ripped
Macarena,
a
bathtub
filled
with
foam
Дымом
мы
дышим
помолчи,
и
маме
не
говори
We
breathe
in
smoke,
stay
quiet,
don't
tell
mom
Тебя
закрутили
волосы
Your
hair
has
me
twisted
Смотрю
и
меняю
помыслы
I
look
and
change
my
thoughts
И
я
давно
завис
на
ней.
And
I've
been
hooked
on
her
for
a
long
time.
Он
на
ней,
он
на
ней.
I'm
hooked
on
her,
I'm
hooked
on
her.
Он
давно
завис
на
ней.
I've
been
hooked
on
her
for
a
long
time.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.