Kevin Parent - Mother of Our Child - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kevin Parent - Mother of Our Child




Mother of Our Child
Mother of Our Child
J'aimerais te dire tout ce que je ressens
I want to spit out what I feel
Mais présentement tu te fiches de mes sentiments
You just aren't interested in my feelings
Mais tu fais ben c'est c'que j'mérite
That's ok because it's what I deserve
Pour t'avoir trompé pour être un hypocrite
For cheating and being a hypocrite
On n'est pas l'premier couple à vivre ça
We're not the first couple to experience this
Pis on s'ra pas les derniers c'est plate mais c'est ça
And we won't be the last - that's just life
Maudit colon maudit insignifiant
Damned idiot, worthless pos
J'ai gagné le premier prix des perdants
I've won the first prize for losers
Faut que je reparte à zéro comme je le fais tout le temps
I need to start over, just like I always do
Mais tu restera toujours quelqu'un d'important
But you will always be someone important
Même si je sais que t'es couchée dans mon lit
Even though I know you're sleeping in my bed
À côté de notre enfant avec lui
Next to our child and with him
Oh! Why can't I hate you
Oh! Why can't I hate you
We tell each other lies and all the kinds of stupid alibys
We tell each other lies and all the kinds of stupid alibis
Oh! How come I miss you
Oh! How come I miss you
Cause you're the mother of our child
Because you're the mother of our child
The mother of our child
The mother of our child
Tu me dis que tu vas avertir toute les autres
You say you're going to warn everyone else
De se méfier de moi de ma parole pis de mes jokes
To beware of me, my words, and my humor
Écoute j'vas t'sauver du trouble j'vas l'dire au micro
Look, I'll save you the trouble, I'll say it on the microphone
Comme ça tout le monde icitte pourront savoir qu'chu un p'tit macho
That way everyone here can know that I'm just a tiny macho man
Mais ils le savent déjà ça se voit dans ma face
But they already know, you can see it in my face
Ils connaissent le petit jeu ils connaissent toutes les grimaces
They know the little game, all the grimaces
Come on laisse-moi donc me r'tailler une place
Come on, let me just separate everything
Cette fois comme amis on pourrait s'faire des farces
This time we could be friends and play jokes on each other
Sans être jaloux des aventures qu'on aura
Without being jealous of the adventures we have
Penses-y comme il faut comment le petit aimerait ça
Think about it, the little one will love it
Oh! I why can't forget you
Oh! Why can't I forget you
You're deep down inside
You're buried deep inside
And you'll be there for a long long time
And you'll be there for a very long time
Oh! How come I still love you
Oh! How come I still love you
Cause you're the mother of our child
Because you're the mother of our child
The mother of our child
The mother of our child





Writer(s): Kevin Parent


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.