Paroles et traduction Kevin Parent - Pride
You
go
your
way,
find
your
own
path.
No
more
promises,
no
more
contracts.
I'll
make
my
own
rules
fueled
by
my
gut.
Share
my
ideas,
choose
my
own
cuts.
Ты
иди
своей
дорогой,
найди
свой
собственный
путь.
Хватит
обещаний,
хватит
обязательств.
Я
буду
устанавливать
свои
собственные
правила,
руководствуясь
своим
нутром.
Делиться
своими
идеями,
выбирать
свои
собственные
пути.
'Cause
I'm
wasting
my
life,
waiting
my
turn.
My
life
in
your
hands
is
completely
absurd.
So
take
a
deep
breath.
Потому
что
я
трачу
свою
жизнь,
ожидая
своей
очереди.
Моя
жизнь
в
твоих
руках
- это
полный
абсурд.
Так
что
сделай
глубокий
вдох.
Don't
take
it
so
hard,
don't
cave
in
on
me.
We've
made
it
this
far,
we
just
have
different
dreams.
You
taught
me
so
much,
it
was
a
hell
of
a
ride.
Let's
make
a
clean
cut.
Let
admit
it
was
pride
Не
принимай
это
так
близко
к
сердцу,
не
дави
на
меня.
Мы
прошли
через
многое,
просто
у
нас
разные
мечты.
Ты
так
многому
меня
научила,
это
была
адская
поездка.
Давай
сделаем
чистый
надрез.
Давай
признаем,
что
это
была
гордость.
You
may
say
I'm
weak,
fragile
to
heat.
What
difference
is
it
to
you,
if
I'm
cut
you
won't
bleed.
The
time
have
come,
to
leave
the
womb.
The
shell
is
cracked
and
I'm
starting
to
bloom.
Ты
можешь
сказать,
что
я
слабый,
хрупкий.
Какая
тебе
разница,
если
мне
больно
- ты
не
будешь
истекать
кровью.
Пришло
время
покинуть
кокон.
Скорлупа
треснула,
и
я
начинаю
цвести.
Watch
me
leap,
then
you'll
understand,
without
your
string
I
can
safely
land.
So
take
a
deep
breath.
Смотри,
как
я
прыгаю,
тогда
ты
поймешь,
что
без
твоей
нити
я
могу
безопасно
приземлиться.
Так
что
сделай
глубокий
вдох.
It's
not
about
love,
good
time
or
friendship.
It's
what
feels
right,
fast
logic
and
instinct.
Nothing
to
prove,
no
one
to
blame.
Letting
go
of
this
illusion
of
fame.
Дело
не
в
любви,
не
в
хорошем
времяпрепровождении,
не
в
дружбе.
Дело
в
том,
что
кажется
правильным,
в
быстрой
логике
и
инстинкте.
Нечего
доказывать,
некого
винить.
Отпустить
эту
иллюзию
славы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Kevin Parent
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.