Killa - Detroit VS Everybody - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Killa - Detroit VS Everybody




Detroit VS Everybody
Детройт против всех
Tell 'em if they want it, they can come get that (Statik)
Скажи им, если они этого хотят, пусть приходят и получают (Statik)
I swear I love my city, I just want a little (Statik)
Клянусь, я люблю свой город, я просто хочу немного (Statik)
See me, they salute me, they ain't ready for that (Statik)
Они видят меня, они приветствуют меня, они не готовы к этому (Statik)
Detroit vs. Everybody
Детройт против всех
I took a bite out the rotten apple by the poison tree
Я откусил кусочек от гнилого яблока у ядовитого дерева
All these females need to email to make noise
Всем этим дамочкам нужно писать на почту, чтобы их услышали
And I think its changin' a lot, he fuck with my authority
И я думаю, многое меняется, он играет с моей властью
Then he shall see shells
Тогда он увидит снаряды
But not by the seashore if he gangbangin' or not
Но не на берегу моря, независимо от того, гангстер он или нет
It's simple as the alphabet
Это просто, как алфавит
He F with me, that G shall surely see
Он связывается со мной, этот чувак точно увидит
He definitely is 'bout it, it's retail fraud, he's weak
Он точно за свое, это мелкое мошенничество, он слаб
The honest gesture
Честный жест
The trigger finger 'round the diamond tester, we tail flaw with heat
Палец на курке, вокруг тестера бриллиантов, мы проверяем подлинность с жаром
The same soldier, it's me, myself and I
Тот же солдат, это я, я и я
Ridin' 'round shootin' my biopic and my autobiography
Катаюсь, снимаю свой байопик и свою автобиографию
Range Rover, this ain't the squash beef state
Range Rover, это не тот штат, где мирятся
You thinkin' makeup, we thinkin' Lark Voorhies face
Ты думаешь о макияже, мы думаем о лице Ларк Вурхис
This twin Eagle's of Ares coupe, might as well ride by in an ambulance
Это купе "Два орла Ареса", можно подумать, что едешь в машине скорой помощи
My parachute like skydivin' in Hammer pants
Мой парашют как прыжок с парашютом в штанах Hammer
So call it siblin' rivalry
Называй это соперничеством братьев
Take his life, call it the unforgivable robbery
Забери его жизнь, назови это непростительным ограблением
A wise man told me that holdin' a grudge is like
Один мудрец сказал мне, что держать злобу - это как
Lettin' somebody just live inside of your head rent free
Позволить кому-то просто жить в твоей голове бесплатно
Real talk, I don't got time to evict these clowns
Честно говоря, у меня нет времени выселять этих клоунов
Y'all niggas been bitches,
Вы, ниггеры, были сучками,
That's none of my business, but I don't sip tea
Это не мое дело, но я не пью чай
(That's Nickel) Ride around his block
(Это Никель) Катаюсь вокруг его квартала
All he knows is pitfalls, that's why he's always climbin' out his drop
Все, что он знает, это ловушки, поэтому он всегда вылезает из своей тачки
(I got a question) Do you wanna ride or die?
меня вопрос) Ты хочешь быть со мной до конца?
Welcome to Detroit, mothafucka
Добро пожаловать в Детройт, ублюдок
Boy I need no halves and halves, I want the game in entirety
Парень, мне не нужны половинки, я хочу всю игру целиком
100 Percent cut, no stitches required
100-процентный разрез, швы не требуются
Welcome to Detroit where if you get that promotion
Добро пожаловать в Детройт, где, если ты получишь повышение,
Don't worry, man them bullets will still be at your ass firin'
Не волнуйся, мужик, эти пули все равно будут лететь в твою задницу
I still call it safe, I would suck if I was umpirin'
Я все еще называю это безопасным, я был бы отстоем, если бы был судьей
Boy I hit the beat I just treat that shit like a diary
Парень, я бью по битам, я просто отношусь к этому дерьму, как к дневнику
I'm offended if you hear my new shit and you ain't rewindin' me
Я обижаюсь, если ты слышишь мое новое дерьмо и не перематываешь меня
Self made, I never needed your bail or a wire, see
Сделал себя сам, мне никогда не нужен был твой залог или прослушка, понимаешь
I'm never callin' collect, I call to collect
Я никогда не звоню за счет собеседника, я звоню, чтобы забрать свое
My homie wanted a Chevy so I put my dog in the vet
Мой кореш хотел Chevy, поэтому я отвез свою собаку к ветеринару
Plus I'm so loyal that that paper, boy, is all that I fetch
Плюс я настолько предан, что эти деньги, парень, это все, что я получаю
Got the ball in my hand and the ball in the net
У меня мяч в руке и мяч в сетке
Bitch I'm the D, can't no offence dunk on me
Сука, я Детройт, никакое нападение не сможет меня забить
I'm Mr. Big Shot, these hoes get drunk off me
Я мистер Большой Выстрел, эти сучки напиваются от меня
I'm overrespected, my mama gated community's overprotected
Я слишком уважаем, мой район с охраной слишком защищен
So futuristic, I'm already over my next bitch
Настолько футуристичен, что я уже забыл свою бывшую сучку
Reminiscin' on listenin' to 50 fifty times a day
Вспоминаю, как слушал 50 Cent по пятьдесят раз в день
Back when tenth grade was like fifty days away
Еще тогда, когда до десятого класса оставалось пятьдесят дней
Tryna get paid fifty ways a day
Пытался заработать пятьдесят способов в день
Used to put fifty on the layaway, now my closet fifty shades of grey
Раньше откладывал по пятьдесят, теперь в моем шкафу пятьдесят оттенков серого
Twenty six and I done lived a lifetime a few times
Двадцать шесть, и я прожил жизнь несколько раз
From futons to Grey Poupons
От фастфуда до серой горчицы
In church tryna get a little savings, yeah coupons
В церкви, пытаясь немного сэкономить, да, купоны
I spit that A1 every day, I'm hittin' new primes
Я читаю рэп на высшем уровне каждый день, я достигаю новых вершин
Now the stakes high, niggas surprised at the new lines
Теперь ставки высоки, ниггеры удивлены новыми строчками
Or takin' down my number like "you still ain't got a new line?"
Или удаляют мой номер, как будто тебя все еще нет новой симки?"
Nah it's the same, we've been laborin' for years
Нет, все то же самое, мы работаем уже много лет
I know it took way longer than 9
Я знаю, это заняло гораздо больше времени, чем 9
Months, but fuck it, it's all in due time
Месяцев, но, черт возьми, всему свое время
I turned a blunt to a roach with dreams of bein' a Beatle though
Я превратил косяк в бычок с мечтами стать Битлом
Don't want to, I need to, gotta learn to keep it cerebral
Не хочу, мне нужно, нужно научиться мыслить здраво
When you come up in a place where
Когда ты растешь в месте, где
Everyone got a piece but ain't peaceful
У всех есть пушка, но нет мира
This is just part 1, wait 'til the sequel
Это только первая часть, ждите продолжения
Tell 'em if they want it, they can come get that (Statik)
Скажи им, если они этого хотят, пусть приходят и получают (Statik)
I swear I love my city, I just want a little (Statik)
Клянусь, я люблю свой город, я просто хочу немного (Statik)
See me, they salute me, they ain't ready for that (Statik)
Они видят меня, они приветствуют меня, они не готовы к этому (Statik)
Detroit vs. Everybody
Детройт против всех
Comin' from them streets where they thirsty, starvin' to eat
Иду с тех улиц, где жаждут и голодают
Just a step away from felon, that's why they call it the D
Всего в шаге от преступника, поэтому его называют "Ди"
On your bleeder, ho, reason for all of this honesty
На твоей совести, сука, причина всей этой честности
Honestly no honor roll, but honor the Phantom stripper pole
Честно говоря, никаких почетных грамот, но уважаю шест для стриптиза "Фантом"
'Cause I'm a Linwood nigga, them young niggas say
Потому что я из Линвуда, ниггер, эти молодые ниггеры говорят
Put a sack on your head, you bleed out like the reverend
Надень мешок на голову, ты истечешь кровью, как святой отец
And to think our hood harder then I might break the door
И подумать только, наш район жестче, чем я мог бы сломать дверь
Know some killers pull the trigger for a Swisher and Molly
Знаю убийц, которые нажмут на курок за сигарету и экстази
In a blink I'll hit your kisser, bet you ass ain't rememberin'
В мгновение ока я ударю тебя по лицу, держу пари, твоя задница этого не вспомнит
They say my city's tougher than two fat bitches scissoring
Говорят, мой город жестче, чем две жирные сучки, которые занимаются сциссорингом
So nigga I'm a veteran, retire my letterman
Так что, ниггер, я ветеран, убираю свою куртку
I kings bout that scuba but I ain't get to no betterin'
Короли говорят об этом снаряжении, но я не стал лучше
Cough up a line, 313 where I'm from
Выкашливай строчку, 313 - вот откуда я
Zan got me cross eyed like Bernstein's son
Зан косит мне глаза, как сын Бернстайна
And these niggas try to copy but I hold on this time
И эти ниггеры пытаются копировать, но я держусь на этот раз
It's us vs them, Detroit vs Everybody yeah
Это мы против них, Детройт против всех, да
Lately it seems as if it's me against the world
В последнее время кажется, что я против всего мира
Like it was before my life became a movie
Как было до того, как моя жизнь стала фильмом
And they used to use my mothafuckin' trailer to tease me with
И они использовали мой трейлер, чтобы подразнить меня
But I flipped that script like AB filler
Но я перевернул этот сценарий, как будто это упаковка с таблетками
Painkillers to pop that lid off that safety seal
Обезболивающие, чтобы сорвать эту защитную пленку
It made me feel amazing, made me celebrate me
Это заставило меня почувствовать себя потрясающе, заставило меня праздновать себя
And if I may reiterate, I ain't even need a script
И если позволите повторить, мне даже не нужен был сценарий
I ain't bein' conceited, but I made it to radio, eat a dick
Я не зазнаюсь, но я попал на радио, сосите хуй
I still never ABC the shit
Я до сих пор не учил этот чертов алфавит
Mainstream appeal and the skill is what made me iller
Популярность и мастерство сделали меня круче
Since before they called Jay Dee Dilla
Еще до того, как Джей Ди стали называть Дилла
I was daydreamin' one day I would be the shit
Я мечтал, что однажды стану крутым
And if I ever end up escapin' the
И если я когда-нибудь сбегу с этих
Streets I swear that I would stay here
Улиц, клянусь, я бы остался здесь
Still in it, I'm crazy, I'll always be real
Все еще в деле, я сумасшедший, я всегда буду настоящим
Don't make me steal an 18 wheeler
Не заставляй меня угонять фуру
Break all of my friends out of here and
Вытащить всех своих друзей отсюда и
Take 'em straight to the Mercedes dealer
Отвезти их прямиком к дилеру Mercedes
Peel off back to the same block that we came from, rampage
Вернуться в тот же квартал, откуда мы пришли, устроить хаос
You crazy for me to flip
Ты с ума сошла, что я перевернулся
What's makin' you think I need a switch? 'Cause I'm Adrian Peterson
Что заставляет тебя думать, что мне нужен переключатель? Потому что я Адриан Петерсон
When he's raging and heated and on the way to go beat his kid
Когда он в ярости и на взводе и идет бить своего ребенка
On the track I spank like he just did
На треке я шлепаю так же, как он только что
(Detroit!) I can't never leave this bitch
(Детройт!) Я никогда не смогу покинуть эту сучку
Sick of bein' treated like me and shit, but Jesus
Устал от того, что со мной обращаются как с говном, но, Иисус,
I can just see why people stop callin' me to do features
Я понимаю, почему люди перестали звать меня на фиты
And them cyphers on BET 'cause if
И эти сайферы на BET, потому что если
I wasn't me I probably wouldn't want to play with me neither, shit
Я не был бы собой, я бы, наверное, тоже не хотел играть с собой, черт возьми
Seems to be reachin' this fever pitch, 180 Degrees in here
Кажется, это достигает предела, 180 градусов здесь
Trying to wait for the cedar chips
Пытаюсь дождаться кедровой стружки
Mcs just bit off more than they can
Эмси просто откусили больше, чем могут
Chew like a face full of Swedish Fish
Прожевать, как будто рот набит шведской рыбой
Or Lorena with two penises
Или Лорена с двумя пенисами
Hateful and genius, this inconvenience
Ненавистный и гениальный, это неудобство
And for the record, you won't want this kind of static
И, к вашему сведению, вы не захотите такого статика
In your life, when I'm makin' you cling to it
В своей жизни, когда я заставляю тебя цепляться за нее
They consider tryna reinsulate yah
Они подумывают о том, чтобы заново изолировать тебя
When it's maybe in for another crazy winter
Когда, возможно, начнется еще одна безумная зима
It's so cold in the D, it is as days begin to tick away
В Детройте так холодно, дни идут
But ain't this what really made me into the angry bitter blonde
Но разве это не то, что сделало меня злой, озлобленной блондинкой
But ain't we sick of bein' underdog
Но разве мы не устали быть аутсайдерами
Don't make me unleash this shit, release this Pit may even seem as if
Не заставляй меня выпускать это дерьмо, выпускать этого Питбуля, может даже показаться, что
I'm yankin' your chain a bit or maybe the way in which I'm sayin' shit
Я немного дразню тебя или, может быть, то, как я говорю,
Is playin' with your relation,
Играет с твоим восприятием,
Changin' it it's still the same shit and Shady's still a lady killer
Меняет его, это все то же самое дерьмо, а Шейди все еще убийца женщин
Since the day I went insane and attacked the baby sitter
С того дня, как я сошел с ума и напал на няньку
With a potato peeler and mushed her face into the entertainment center
С картофелечисткой и впечатал ее лицо в развлекательный центр
It's like another plane just entered into Ukraine again
Как будто еще один самолет вошел в воздушное пространство Украины
The Bermuda Triangle and attempted to make a safety center
Бермудский треугольник, и попытался сделать центр безопасности
Awaiting anyone who ain't affiliated could be danger
Ожидая, что любой, кто не входит в их круг, может быть в опасности
Did you make arrangements with the gangsters 'fore you came here?
Ты договорился с гангстерами, прежде чем приехать сюда?
And if they mention us
И если они упомянут нас
Tell 'em if they want it, they can come get that (Statik)
Скажи им, если они этого хотят, пусть приходят и получают (Statik)
I swear I love my city, I just want a little (Statik)
Клянусь, я люблю свой город, я просто хочу немного (Statik)
See me, they salute me, they ain't ready for that (Statik)
Они видят меня, они приветствуют меня, они не готовы к этому (Statik)
Detroit vs. Everybody
Детройт против всех
What up doe
Как дела, детка
It's the godfather Trick Trick
Это крестный отец, Трик Трик
You either ridin' with us
Ты либо с нами,
Or gettin' rolled on
Либо против нас
That means Detroit vs. Everybody!
Это значит Детройт против всех!
Hey Em
Эй, Эм
Let me get that instrumental take it down to the hood
Дай мне этот минус, отнесу его в гетто
Let the little homies get this remix crackin'
Пусть мелкие пацаны сделают этот ремикс
Detroit!
Детройт!
Okay
Вот так






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.