Köksal Ekinci - Zephyros (feat. İlkay Dinsever) - traduction des paroles en russe




Zephyros (feat. İlkay Dinsever)
Зефир (при участии Илькай Динсевер)
Ne gamlıyım ne üzgün bu gece yine
Я не печален и не опечален вновь этой ночью
Ne yerdeyim ne gökte
Я ни на земле, ни на небе
Gönül bilinmez elde
Сердце в неведомых руках
Ne gam düştü ne keder bana hayatımdan
Ни печаль, ни горе не коснулись моей жизни
Ne yaz kaldı ne bahar
Ни лета не осталось, ни весны
Yalan gözlerden
От лживых глаз
Parçalandı ruhum binbir hayata
Раскололась душа моя на тысячу жизней
Parça parça topladım getirdim en sonunda
По кусочкам собрал я и принёс в конце концов
Parçalandı ruhum her ağladığımda
Раскололась душа моя каждый раз, когда плакал
Bölündü yıllarım asırlara
Разделились годы мои на века
Dünya döndüğünden beri ağladım
С тех пор, как мир вертится, плакал я
Dünya döndüğünde ben yerimde saydım
Когда мир вращался, я топтался на месте
Dünya doğduğunda ben de daha çocuktum
Когда мир родился, я был ещё ребёнком
Dünya ağladığında ben de daha çocuktum
Когда мир плакал, я был ещё ребёнком
Yaşadım
Жил ли я
Öldüm
Умер ли
Aklımda bir rüya gibi bir gün kaldı
В памяти остался один день, как сон
Yaşadım
Жил ли я
Öldüm
Умер ли
Aklımda bana dünyaya anlatmak kaldı
В памяти осталось мне рассказать миру





Writer(s): Köksal Ekinci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.