König der Piraten feat. Santiano - Herren der Winde - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction König der Piraten feat. Santiano - Herren der Winde




Herren der Winde
Повелители ветров
Wenn wir nur zusammen halten, hält uns keiner auf
Если мы будем держаться вместе, дорогая, нас ничто не остановит
Hört, das nächste Abenteuer ruft uns schon hinaus
Слышишь, следующее приключение уже зовет нас в путь
Vorwärts, keine Müdigkeit, das Ziel es ist noch weit
Вперед, никакой усталости, цель еще далеко
Unsre Mannschaft steht an Deck bereit
Наша команда на палубе готова
Wir sind die Herren der Winde, die Könige der See
Мы повелители ветров, короли моря
Wir sind frei auf den Meeren wenn wir am Ruder steh'n
Мы свободны на морях, когда стоим у руля
Und das Schiff unsrer Freundschaft wird niemals untergeh'n
И корабль нашей дружбы никогда не потонет
Wir sind die Herren der Winde, die Könige der See
Мы повелители ветров, короли моря
Jeder Tag ein neuer Schatz, kein Gold, keine Juwelen
Каждый день новый клад, не золото, не драгоценности
Freiheit, Mut, Zusammenhalt, das kann uns keiner nehm'n
Свобода, мужество, единство, этого у нас никто не отнимет
Jeder hier gibt alles, nur gemeinsam sind wir stark
Каждый здесь отдаёт всё, только вместе мы сильны
Auf ins Abenteuer, volle Fahrt
Навстречу приключениям, полный вперед
Wir sind die Herren der Winde, die Könige der See
Мы повелители ветров, короли моря
Wir sind frei auf den Meeren wenn wir am Ruder steh'n
Мы свободны на морях, когда стоим у руля
Und das Schiff unsrer Freundschaft wird niemals untergeh'n
И корабль нашей дружбы никогда не потонет
Wir sind die Herren der Winde, die Könige der See
Мы повелители ветров, короли моря
Alle Mann an Deck
Все на палубу
Da vorne, was ist das?
Вон там, что это?
Schwarze Segel, die böse Bande?
Черные паруса, та злобная банда?
Hahahaha, hinterher
Ха-ха-ха, за ними
Volle Fahrt voraus
Полный вперед
Wenn wir nur zusammen halten hält uns keiner auf
Если мы будем держаться вместе, нас ничто не остановит
Hört, das nächste Abenteuer ruft uns schon hinaus
Слышишь, следующее приключение уже зовет нас в путь
Wir sind die Herren der Winde, die Könige der See
Мы повелители ветров, короли моря
Wir sind frei auf den Meeren wenn wir am Ruder steh'n
Мы свободны на морях, когда стоим у руля
Und das Schiff unsrer Freundschaft wird niemals untergeh'n
И корабль нашей дружбы никогда не потонет
Wir sind die Herren der Winde, die Könige der See
Мы повелители ветров, короли моря
Wir sind die Herren der Winde, die Könige der See
Мы повелители ветров, короли моря
Wir sind frei auf den Meeren wenn wir am Ruder steh'n
Мы свободны на морях, когда стоим у руля
Und das Schiff unsrer Freundschaft wird niemals untergeh'n
И корабль нашей дружбы никогда не потонет
Wir sind die Herren der Winde, die Könige der See
Мы повелители ветров, короли моря
Wir sind die Herren der Winde, die Könige der See
Мы повелители ветров, короли моря





Writer(s): Hartmut Krech, Mark Nissen, Johannes Braun, Lukas Hainer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.