Paroles et traduction König der Piraten feat. Santiano - Herren der Winde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Herren der Winde
Повелители ветров
Wenn
wir
nur
zusammen
halten,
hält
uns
keiner
auf
Если
мы
будем
держаться
вместе,
дорогая,
нас
ничто
не
остановит
Hört,
das
nächste
Abenteuer
ruft
uns
schon
hinaus
Слышишь,
следующее
приключение
уже
зовет
нас
в
путь
Vorwärts,
keine
Müdigkeit,
das
Ziel
es
ist
noch
weit
Вперед,
никакой
усталости,
цель
еще
далеко
Unsre
Mannschaft
steht
an
Deck
bereit
Наша
команда
на
палубе
готова
Wir
sind
die
Herren
der
Winde,
die
Könige
der
See
Мы
повелители
ветров,
короли
моря
Wir
sind
frei
auf
den
Meeren
wenn
wir
am
Ruder
steh'n
Мы
свободны
на
морях,
когда
стоим
у
руля
Und
das
Schiff
unsrer
Freundschaft
wird
niemals
untergeh'n
И
корабль
нашей
дружбы
никогда
не
потонет
Wir
sind
die
Herren
der
Winde,
die
Könige
der
See
Мы
повелители
ветров,
короли
моря
Jeder
Tag
ein
neuer
Schatz,
kein
Gold,
keine
Juwelen
Каждый
день
новый
клад,
не
золото,
не
драгоценности
Freiheit,
Mut,
Zusammenhalt,
das
kann
uns
keiner
nehm'n
Свобода,
мужество,
единство,
этого
у
нас
никто
не
отнимет
Jeder
hier
gibt
alles,
nur
gemeinsam
sind
wir
stark
Каждый
здесь
отдаёт
всё,
только
вместе
мы
сильны
Auf
ins
Abenteuer,
volle
Fahrt
Навстречу
приключениям,
полный
вперед
Wir
sind
die
Herren
der
Winde,
die
Könige
der
See
Мы
повелители
ветров,
короли
моря
Wir
sind
frei
auf
den
Meeren
wenn
wir
am
Ruder
steh'n
Мы
свободны
на
морях,
когда
стоим
у
руля
Und
das
Schiff
unsrer
Freundschaft
wird
niemals
untergeh'n
И
корабль
нашей
дружбы
никогда
не
потонет
Wir
sind
die
Herren
der
Winde,
die
Könige
der
See
Мы
повелители
ветров,
короли
моря
Alle
Mann
an
Deck
Все
на
палубу
Da
vorne,
was
ist
das?
Вон
там,
что
это?
Schwarze
Segel,
die
böse
Bande?
Черные
паруса,
та
злобная
банда?
Hahahaha,
hinterher
Ха-ха-ха,
за
ними
Volle
Fahrt
voraus
Полный
вперед
Wenn
wir
nur
zusammen
halten
hält
uns
keiner
auf
Если
мы
будем
держаться
вместе,
нас
ничто
не
остановит
Hört,
das
nächste
Abenteuer
ruft
uns
schon
hinaus
Слышишь,
следующее
приключение
уже
зовет
нас
в
путь
Wir
sind
die
Herren
der
Winde,
die
Könige
der
See
Мы
повелители
ветров,
короли
моря
Wir
sind
frei
auf
den
Meeren
wenn
wir
am
Ruder
steh'n
Мы
свободны
на
морях,
когда
стоим
у
руля
Und
das
Schiff
unsrer
Freundschaft
wird
niemals
untergeh'n
И
корабль
нашей
дружбы
никогда
не
потонет
Wir
sind
die
Herren
der
Winde,
die
Könige
der
See
Мы
повелители
ветров,
короли
моря
Wir
sind
die
Herren
der
Winde,
die
Könige
der
See
Мы
повелители
ветров,
короли
моря
Wir
sind
frei
auf
den
Meeren
wenn
wir
am
Ruder
steh'n
Мы
свободны
на
морях,
когда
стоим
у
руля
Und
das
Schiff
unsrer
Freundschaft
wird
niemals
untergeh'n
И
корабль
нашей
дружбы
никогда
не
потонет
Wir
sind
die
Herren
der
Winde,
die
Könige
der
See
Мы
повелители
ветров,
короли
моря
Wir
sind
die
Herren
der
Winde,
die
Könige
der
See
Мы
повелители
ветров,
короли
моря
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hartmut Krech, Mark Nissen, Johannes Braun, Lukas Hainer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.