Paroles et traduction Kārlis Būmeisters - Lidz Himalaju mākoņiem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lidz Himalaju mākoņiem
Up to the Himalayan Clouds
Ar
saskaitītiem
vagoniem
With
countless
wagons
No
dienvidiem
uz
ziemeļiem
From
south
to
north
Es
spēlējos
ar
baložiem
I
play
with
pigeons
Pa
skrejceļiem
uz
peroniem
On
the
runways
to
the
platforms
Un
tie
brīnās
kā
brīnās
ka
cilvēks
neapzinās
And
they
wonder
how
it
is
that
man
is
not
conscious
Ja
iekrīt
sirds
iekrīt
tā
aizklīst
dimensijās
If
the
heart
falls,
it
falls
and
wanders
off
into
dimensions
Ja
labi
grib
var
iespraukties
If
one
really
wants
to,
one
can
squeeze
in
Starp
vagoniem
un
noslēpties
Between
the
wagons
and
hide
Tās
sliedes
ved
uz
dienvidiem
Those
tracks
lead
southwards
Līdz
himalaju
mākoņiem
Up
to
the
Himalayan
clouds
Ja
konduktors
mūs
atradīs
If
the
conductor
finds
us
Un
ceļazīmes
pieprasīs
And
demands
travel
documents
Tu
zaķi
tikai
iesmejies
You,
stowaway,
just
laugh
Un
saki
mājās
aizmirsies
it
viss
And
say
you've
forgotten
everything
at
home
Ar
līdzpaņemtām
monētām
With
the
coins
we
brought
Mēs
robežsargus
uzpirksim
We'll
bribe
the
border
guards
Un
gari
plaši
stāstīsim
And
tell
them
long
and
detailed
stories
Par
himalaju
mākoņiem
About
the
Himalayan
clouds
Un
tie
brīnās
kā
brīnās
ka
cilvēks
neapzinās
And
they
wonder
how
it
is
that
man
is
not
conscious
Ja
iekrīt
sirds
iekrīt
tā
aizklīst
dimensijās
If
the
heart
falls,
it
falls
and
wanders
off
into
dimensions
Ja
labi
grib
var
iespraukties
If
one
really
wants
to,
one
can
squeeze
in
Starp
vagoniem
un
noslēpties
Between
the
wagons
and
hide
Tās
sliedes
ved
uz
dienvidiem
Those
tracks
lead
southwards
Līdz
himalaju
mākoņiem
Up
to
the
Himalayan
clouds
Ja
konduktors
mūs
atradīs
If
the
conductor
finds
us
Un
ceļazīmes
pieprasīs
And
demands
travel
documents
Tu
zaķi
tikai
iesmejies
You,
stowaway,
just
laugh
Un
saki
mājās
aizmirsies
it
viss
And
say
you've
forgotten
everything
at
home
Un
kā
to
visu
atrast
And
to
find
out
how
Un
kā
pie
visa
pierast
And
how
to
get
used
to
it
Bet
mums
ir
apelsīnu
birzis
But
we
have
orange
groves
Un
divas
karstas
karstas
sirdis
And
two
hot,
hot
hearts
Laiks
visu
saliks
vietās
Time
will
put
everything
in
its
place
Bet
mēs
soli
viņam
priekšā
But
we
step
ahead
of
it
Ja
labi
grib
var
iespraukties
If
one
really
wants
to,
one
can
squeeze
in
Starp
vagoniem
un
noslēpties
Between
the
wagons
and
hide
Tās
sliedes
ved
uz
dienvidiem
Those
tracks
lead
southwards
Līdz
himalaju
mākoņiem
Up
to
the
Himalayan
clouds
Ja
konduktors
mūs
atradīs
If
the
conductor
finds
us
Un
ceļazīmes
pieprasīs
And
demands
travel
documents
Tu
zaķi
tikai
iesmejies
You,
stowaway,
just
laugh
Un
saki
mājās
aizmirsies
it
viss
And
say
you've
forgotten
everything
at
home
Tu
zaķi
tikai
iesmejies
You,
stowaway,
just
laugh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mārtiņš Freimanis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.