Paroles et traduction KęKę feat. Sarsa - Brzmienie
I
chociaż
dziś
stoimy
pod
tym
samym
niebem
И
хотя
сегодня
мы
стоим
под
одним
небом
Nie
takie
samo
słońce
jest
dla
mnie,
dla
Ciebie
Не
одно
и
то
же
солнце
для
меня
и
для
тебя
Nieważne
w
którą
stronę
zabierz
mnie
najdalej
Неважно,
куда
ты
увезёшь
меня,
как
далеко,
To
ty
wszystko
rozumiesz,
ja
wprowadzam
zamęt
Ты
всё
понимаешь,
а
я
сею
смятение.
Niech
dzieje
się
co
chce,
niech
mówią
o
nas
źle
Пусть
будет
что
будет,
пусть
говорят
о
нас
плохое,
Dokładne
brzmienie
znam
każdego
słowa
Я
знаю
точное
звучание
каждого
слова.
Niech
dzieje
się
co
chce,
niech
mówią
o
nas
źle
Пусть
будет
что
будет,
пусть
говорят
о
нас
плохое,
Dokładne
brzmienie
znam
każdego
słowa
Я
знаю
точное
звучание
каждого
слова.
Co
stanie
się
to
nieważne,
stoję
przy
swoim
jak
zawsze
Что
бы
ни
случилось,
это
неважно,
я
стою
на
своём,
как
всегда.
Tyle
już
razy
nam
chcieli
doradzać
na
końcu
to
my
mamy
rację
Столько
раз
нам
пытались
давать
советы,
но
в
конце
концов
мы
оказываемся
правы.
Nawet
jak
znowu
się
zacznie
ludzkie
gadanie
i
zawiść
Даже
если
снова
начнутся
людские
пересуды
и
зависть,
Nim
się
obejrzysz
to
szybko
ucichnie
i
wyjdzie
na
nasze,
zobaczysz
Не
успеешь
оглянуться,
как
всё
быстро
стихнет,
и
всё
будет
по-нашему,
вот
увидишь.
Zatrzymałam
się
pomiędzy
nocą
a
dniem
Ты
остановилась
между
ночью
и
днём,
A
mogę
stać
po
środku,
mogę
stać
gdzie
chcę
А
можешь
стоять
посередине,
можешь
стоять
где
хочешь.
Zaczynam
od
początku
za
każdym
razem
Ты
начинаешь
сначала
каждый
раз,
Inaczej
to
rozumiem,
nie
pamiętam
znaczeń
Понимаешь
это
иначе,
не
помнишь
значений.
Niech
dzieje
się
co
chce,
niech
mówią
o
mnie
źle
Пусть
будет
что
будет,
пусть
говорят
обо
мне
плохое,
Dokładne
brzmienie
znam
każdego
słowa
Я
знаю
точное
звучание
каждого
слова.
Niech
dzieje
się
co
chce,
niech
mówią
o
mnie
źle
Пусть
будет
что
будет,
пусть
говорят
обо
мне
плохое,
Dokładne
brzmienie
znam
każdego
słowa
Я
знаю
точное
звучание
каждого
слова.
Ktoś
o
coś
pyta
- nic
nie
wiesz
Кто-то
о
чём-то
спрашивает
- ты
ничего
не
знаешь.
Będą
ci
wmawiać
- w
nic
nie
wierz
Будут
тебе
внушать
- ни
во
что
не
верь.
Tyle
już
razy
nam
chcieli
pomagać
Столько
раз
нам
пытались
помочь,
Ja
wciąż
wolę
liczyć
na
Ciebie
А
я
всё
равно
предпочитаю
рассчитывать
на
тебя.
Nawet
jak
ktoś
znów
uwierzy
Даже
если
кто-то
снова
поверит
W
kłamstwa
najgorsze,
pół
prawdy
В
самую
ужасную
ложь,
полуправду,
Ważne,
że
mocno
trzymamy
się
razem
Важно,
что
мы
крепко
держимся
вместе,
I
wyjdzie
na
nasze,
zobaczysz
И
всё
будет
по-нашему,
вот
увидишь.
(Ooo,
oo,
oo...)
(Ооо,
о,
о...)
Śmieszne
jak
dobrze
pamiętam
to
brzmienie
Забавно,
как
хорошо
я
помню
это
звучание
Każdego
słowa
Каждого
слова.
Ważne,
że
umiesz
dochować
mi
wiernie
Важно,
что
ты
умеешь
хранить
мне
верность
Każdego
słowa
Каждому
слову.
Śmieszne
jak
dobrze
pamiętam
to
brzmienie
Забавно,
как
хорошо
я
помню
это
звучание
Każdego
słowa
Каждого
слова.
Ważne,
że
umiesz
dochować
mi
wiernie
Важно,
что
ты
умеешь
хранить
мне
верность
Każdego
słowa
Каждому
слову.
Każdego
słowa
Каждого
слова.
Dokładne
brzmienie
znam
każdego
słowa
Я
знаю
точное
звучание
каждого
слова.
Każdego
słowa
Каждого
слова.
Dokładne
brzmienie
znam
każdego
słowa
Я
знаю
точное
звучание
каждого
слова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yk Koi, Lorenzo Cosi, Marta Markiewicz, Piotr Dominik
Album
ToTu
date de sortie
23-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.