Paroles et traduction Kıraç - Beyaz Ev
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir
balıkçı
köyünde
В
одной
рыбацкой
деревне,
Seninle
bir
yaz
С
тобой
одним
летом,
O
evde
kalmıştık
В
том
доме
мы
останавливались.
Duvarları
bembeyaz
Стены
его
белоснежные.
O
evde
geçse
bir
ömür
az
В
том
доме
провести
бы
всю
жизнь
— мало.
Tüter
gözümde
aklımdan
çıkmaz
Дымит
в
глазах
моих,
из
памяти
не
выходит.
Orada
tatmıştık
mutluluğu
Там
мы
вкусили
счастье,
Kaldı
uzakta
o
en
derin
haz
Осталась
вдали
та
глубочайшая
радость.
O
evde
geçse
bir
ömür
az
В
том
доме
провести
бы
всю
жизнь
— мало.
Tüter
gözümde
aklımdan
çıkmaz
Дымит
в
глазах
моих,
из
памяти
не
выходит.
Orada
tatmıştık
mutluluğu
Там
мы
вкусили
счастье,
Kaldı
uzakta
o
en
derin
haz
Осталась
вдали
та
глубочайшая
радость.
O
ev
beni
çağırır
Тот
дом
меня
зовет,
Gel
gör
gidemem
sensiz
Пойми,
я
не
могу
идти
без
тебя.
Tavandan
sarkan
balıkçı
ağları
Рыбацкие
сети,
свисающие
с
потолка,
Yemeğimizi
paylaşan
o
küçük
kedi
Тот
маленький
кот,
с
которым
мы
делили
еду,
Gözümün
önünde
daha
dün
gibi
Всё
перед
глазами,
как
будто
вчера
было.
O
evde
geçse
bir
ömür
az
В
том
доме
провести
бы
всю
жизнь
— мало.
Tüter
gözümde
aklımdan
çıkmaz
Дымит
в
глазах
моих,
из
памяти
не
выходит.
Orada
tatmıştık
mutluluğu
Там
мы
вкусили
счастье,
Kaldı
uzakta
o
en
derin
haz
Осталась
вдали
та
глубочайшая
радость.
O
evde
geçse
bir
ömür
az
В
том
доме
провести
бы
всю
жизнь
— мало.
Tüter
gözümde
aklımdan
çıkmaz
Дымит
в
глазах
моих,
из
памяти
не
выходит.
Orada
tatmıştık
mutluluğu
Там
мы
вкусили
счастье,
Kaldı
uzakta
o
en
derin
haz
Осталась
вдали
та
глубочайшая
радость.
Sen
güneşin
doğuşunu
ilk
kez
o
evde
gördün
Ты
восход
солнца
впервые
увидела
в
том
доме,
Senin
yüzünü
bir
ben
güldürdüm
Твоё
лицо
только
я
рассмешил,
Şimdi
ise
o
ev
çok
uzak
Теперь
же
тот
дом
очень
далеко,
Çok
uzak
o
yaz
Очень
далеко
то
лето.
O
balıkçı
köyünde
seninle
bir
yaz
В
той
рыбацкой
деревне
с
тобой
одним
летом,
Küçücük
bir
evde
kalmıştık
В
крошечном
домике
мы
останавливались,
Duvarları
bembeyaz
Стены
его
белоснежные.
O
evde
geçse
bir
ömür
az
В
том
доме
провести
бы
всю
жизнь
— мало.
Tüter
gözümde
aklımdan
çıkmaz
Дымит
в
глазах
моих,
из
памяти
не
выходит.
Orada
tatmıştık
mutluluğu
Там
мы
вкусили
счастье,
Kaldı
uzakta
o
en
derin
haz
Осталась
вдали
та
глубочайшая
радость.
O
evde
geçse
bir
ömür
az
В
том
доме
провести
бы
всю
жизнь
— мало.
Tüter
gözümde
aklımdan
çıkmaz
Дымит
в
глазах
моих,
из
памяти
не
выходит.
Orada
tatmıştık
mutluluğu
Там
мы
вкусили
счастье,
Kaldı
uzakta
o
en
derin
haz
Осталась
вдали
та
глубочайшая
радость.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): francesco saverlo maresca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.