Paroles et traduction Kıraç - Haydi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haydi,
haydi,
haydi,
haydi,
haydi
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай
Haydi,
haydi,
haydi,
haydi,
haydi
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай
Haydi,
haydi,
haydi,
haydi,
haydi
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай
Haydi,
haydi,
haydi,
haydi,
haydi
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай
Haydi
(haydi,
haydi,
haydi,
haydi,
haydi)
Давай
(давай,
давай,
давай,
давай,
давай)
(Haydi,
haydi,
haydi,
haydi,
haydi)
(Давай,
давай,
давай,
давай,
давай)
Dört
koldan
her
yanı
ateş
sarsa
da
Пусть
со
всех
сторон
огонь
охватит
всё
вокруг,
Ateş
dokunmaz
sana,
sen
çık
meydana
Огонь
тебя
не
тронет,
выходи
на
поле
боя,
Yalnız
değilsin,
sen
Türkiye′mizsin
Ты
не
одна,
ты
— наша
Турция,
Dünyaya
haykıran
gür
sesimizsin
Ты
— наш
громогласный
голос,
что
гремит
на
весь
мир.
Dört
koldan
her
yanı
ateş
sarsa
da
Пусть
со
всех
сторон
огонь
охватит
всё
вокруг,
Ateş
dokunmaz
sana,
sen
çık
meydana
Огонь
тебя
не
тронет,
выходи
на
поле
боя,
Yalnız
değilsin,
sen
Türkiye'mizsin
Ты
не
одна,
ты
— наша
Турция,
Dünyaya
haykıran
gür
sesimizsin
Ты
— наш
громогласный
голос,
что
гремит
на
весь
мир.
Haydi,
haydi,
haydi,
haydi,
haydi
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай
Sen
de
askersin,
sen
de
Mehmet′sin
Ты
тоже
воин,
ты
тоже
Мехмет,
Kalbinde,
en
derinde
hissedeceksin
В
глубине
своего
сердца
ты
это
почувствуешь.
Sen
de
askersin,
sen
de
Mehmet'sin
Ты
тоже
воин,
ты
тоже
Мехмет,
Kalbinde,
en
derinde
hissedeceksin
В
глубине
своего
сердца
ты
это
почувствуешь.
Haydi,
haydi,
gün
bugün
Давай,
давай,
сегодня
тот
самый
день,
Tüm
dünyayı
titreteceksin
Ты
заставишь
весь
мир
трепетать.
Haydi,
haydi,
gün
bugün
Давай,
давай,
сегодня
тот
самый
день,
Tüm
dünyayı
titreteceksin
Ты
заставишь
весь
мир
трепетать.
Haydi
(haydi,
haydi,
haydi,
haydi,
haydi)
Давай
(давай,
давай,
давай,
давай,
давай)
Haydi,
haydi,
haydi,
haydi,
haydi
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай
Haydi,
haydi,
haydi,
haydi,
haydi
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай
Haydi,
haydi,
haydi,
haydi,
haydi
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай
Kora
kor,
dişe
diş,
dağ
gibiyiz
biz
Око
за
око,
зуб
за
зуб,
мы
как
горы,
Tarihlerden
fışkıran
kaplanlarız
biz
Мы
— тигры,
вырвавшиеся
из
истории.
Hep
onurlu,
hep
cesur
tüm
hikâyemiz
Вся
наша
история
полна
чести
и
отваги,
Ay
yıldızlı
bayrağın
neferleriyiz
Мы
— воины
лунно-звездного
флага.
Kora
kor,
dişe
diş,
dağ
gibiyiz
biz
Око
за
око,
зуб
за
зуб,
мы
как
горы,
Tarihlerden
fışkıran
kaplanlarız
biz
Мы
— тигры,
вырвавшиеся
из
истории.
Hep
onurlu,
hep
cesur
tüm
hikâyemiz
Вся
наша
история
полна
чести
и
отваги,
Ay
yıldızlı
bayrağın
neferleriyiz
Мы
— воины
лунно-звездного
флага.
Haydi,
haydi,
haydi,
haydi,
haydi
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай
Sen
de
askersin,
sen
de
Mehmet'sin
Ты
тоже
воин,
ты
тоже
Мехмет,
Kalbinde,
en
derinde
hissedeceksin
В
глубине
своего
сердца
ты
это
почувствуешь.
Sen
de
askersin,
sen
de
Mehmet′sin
Ты
тоже
воин,
ты
тоже
Мехмет,
Kalbinde,
en
derinde
hissedeceksin
В
глубине
своего
сердца
ты
это
почувствуешь.
Haydi,
haydi,
gün
bugün
Давай,
давай,
сегодня
тот
самый
день,
Tüm
dünyayı
titreteceksin
Ты
заставишь
весь
мир
трепетать.
Haydi,
haydi,
gün
bugün
Давай,
давай,
сегодня
тот
самый
день,
Tüm
dünyayı
titreteceksin
Ты
заставишь
весь
мир
трепетать.
Haydi,
haydi,
haydi,
haydi,
haydi
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай
Haydi,
haydi,
haydi,
haydi,
haydi
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.