Paroles et traduction Kıvanç Kürkcü - yanmakyanmak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
yanmakyanmak
burningburning
Yanıyor
yıllarımız
Our
years
are
burning
Harlanıyor
hayaller
Dreams
are
being
destroyed
Silik
çığlıklarımız
Our
faint
screams
Duruluyor
teker
teker
Are
fading
one
by
one
Bir
de
üstüne
savaştayız
biz
de
askeriz
And
on
top
of
it
all,
we're
at
war,
we're
soldiers
Ben
ordularlayım
kuytudayım
yerimdeyim
I'm
with
the
armies,
I'm
in
a
secluded
place,
I'm
where
I
belong
Alın
gençliğim
sizin
olsun
Take
my
youth,
it's
yours
Yaşanmadıktan
sonra
ne
önemi
var
What
does
it
matter
if
it
hasn't
been
lived?
Alın
gençliğim
sizin
olsun
Take
my
youth,
it's
yours
Yaşanmadıktan
sonra
ne
önemi
var
What
does
it
matter
if
it
hasn't
been
lived?
Hürriyet
kırıntısı
sunulur
dikenli
tepside
A
crumb
of
freedom
is
offered
on
a
thorny
plate
Kulaklarım
yorulur
nasihatten
belki
de
My
ears
are
tired
of
advice,
perhaps
Ustalar
salık
verir
şükret
bakınca
düşküne
Masters
advise,
"Be
grateful,"
when
you
look
at
your
downfall
Öğütlerden
bir
duvar
önümüzde
A
wall
of
advice
stands
before
us
Alın
gençliğim
sizin
olsun
Take
my
youth,
it's
yours
Yaşanmadıktan
sonra
ne
önemi
var
What
does
it
matter
if
it
hasn't
been
lived?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kıvanç Kürkcü
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.