Kıvılcım Ural - Suskun - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kıvılcım Ural - Suskun




Suskun
Молчаливый
Suskun
Молчаливый
Söyle ne susarsın
Скажи, почему ты молчишь?
İçimde çığlıkken
Когда в моей душе крик,
Dilimi paslarsın
Ты мой язык ржавчиной покрываешь.
Suskun
Молчаливый
Kalbimde susmazsın
В моём сердце ты не молчишь.
Kime gülerse yüzün
Кому бы ни улыбалось твоё лицо,
Kendine ağlarsın
Ты плачешь сам по себе.
Ne ülkeler gördüm ve
Сколько стран я видела,
Alevden saç örgüm
И из пламени коса моя сплетена.
Ama yok senin gibi yok
Но нет такого, как ты, нет,
Yok senin gibi
Нет такого, как ты.
Ne adamlar tanıdım ve
Скольких мужчин я знала,
Ne kadınlar sevdi
И сколько женщин любили,
Ama yok senin gibi yok
Но нет такого, как ты, нет,
Yok senin gibi
Нет такого, как ты.
Suskun
Молчаливый
Kalbimde susmazsın
В моём сердце ты не молчишь.
İçimde çığlıkken
Когда в моей душе крик,
Dilimi paslarsın
Ты мой язык ржавчиной покрываешь.
Sen yüzünü asma artık
Не хмурься больше,
Bak geçiyor günler geçiyor hayat
Смотри, проходят дни, проходит жизнь.
Ne mucizelerle ne hikayelerle
Какими чудесами, какими историями
Şarkılar söyleniyor
Поются песни,
Hep senin için
Все для тебя.
Suskun
Молчаливый
Kalbimde susmazsın
В моём сердце ты не молчишь.
İçimde çığlıkken
Когда в моей душе крик,
Dilimi paslarsın
Ты мой язык ржавчиной покрываешь.
Ne ülkeler gördüm ve
Сколько стран я видела,
Alevden saç örgüm
И из пламени коса моя сплетена.
Ama yok senin gibi yok
Но нет такого, как ты, нет,
Yok senin gibi
Нет такого, как ты.
Ne adamlar tanıdım ve
Скольких мужчин я знала,
Ne kadınlar sevdi
И сколько женщин любили,
Ama yok senin gibi yok
Но нет такого, как ты, нет,
Yok senin gibi
Нет такого, как ты.
Suskun
Молчаливый
Kalbimde susmazsın
В моём сердце ты не молчишь.
İçimde çığlıkken
Когда в моей душе крик,
Dilimi paslarsın
Ты мой язык ржавчиной покрываешь.
Sen yüzünü asma artık
Не хмурься больше,
Bak geçiyor günler geçiyor hayat
Смотри, проходят дни, проходит жизнь.
Ne mucizelerle ne hikayelerle
Какими чудесами, какими историями
Şarkılar söyleniyor
Поются песни,
Hep senin için
Все для тебя.
Hep senin için
Все для тебя.
İçimde çığlıkken
Когда в моей душе крик,
Dilimi paslarsın
Ты мой язык ржавчиной покрываешь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.