Paroles et traduction Kıvırcık Ali - Sen Kalbimin Direğisin
Zaman
ne
kadar
acımasız
Как
жестоко
время
Ne
kadar
duygusuz
Как
бесчувственно
Ve
ne
kadar
hain
И
какой
предатель
Sana
kırgın
değilim
ki
Я
обиделся,
что
я
не
Feryadım
kendime
gülüm
Я
кричал,
смеялся
над
собой
Sana
kırgın
değilim
ki
Я
обиделся,
что
я
не
Feryadım
kendime
gülüm
Я
кричал,
смеялся
над
собой
Yanıp
tükendi
şu
ömrüm
Моя
жизнь
сгорела
Yollar
geri
getirmiyor
Дороги
не
возвращают
Yıllar
seni
getirmiyor
Годы
тебя
не
приносят
Ah
yanıp
tükendi
şu
ömrüm
О,
моя
жизнь
сгорела
Yollar
geri
getirmiyor
Дороги
не
возвращают
Yıllar
seni
getirmiyor
Годы
тебя
не
приносят
Sen
kalbimin
direğisin
Ты
- столб
моего
сердца
Gelmezsen,
yıkılır
her
şey
Если
ты
не
придешь,
все
рухнет
Kendime
sözüm
geçmiyor
Я
ничего
себе
не
говорю
Gelmezsen,
yıkılır
her
şey
Если
ты
не
придешь,
все
рухнет
Sen
kalbimin
direğisin
Ты
- столб
моего
сердца
Gelmezsen,
yıkılır
her
şey
Если
ты
не
придешь,
все
рухнет
Kendime
sözüm
geçmiyor
Я
ничего
себе
не
говорю
Gelmezsen,
yıkılır
her
şey
Если
ты
не
придешь,
все
рухнет
Gün
çoğaldı,
bin
yıl
oldu
День
размножился,
прошло
тысячу
лет
Koca
çınar
masal
oldu
Большой
платан
стал
сказкой
Gün
çoğaldı,
bin
yıl
oldu
День
размножился,
прошло
тысячу
лет
Koca
çınar
masal
oldu
Большой
платан
стал
сказкой
Rüzgar
sustu,
deniz
bitti
Ветер
замолчал,
море
закончилось
Kalbimde
kurşun
ağlıyor
В
моем
сердце
плачет
пуля
Kalbimde
kurşun
ağlıyor
В
моем
сердце
плачет
пуля
Ah
rüzgar
sustu,
deniz
bitti
О,
ветер
замолчал,
море
закончилось
Kalbimde
kurşun
ağlıyor
В
моем
сердце
плачет
пуля
Kalbimde
kurşun
ağlıyor
В
моем
сердце
плачет
пуля
Sen
kalbimin
direğisin
Ты
- столб
моего
сердца
Gelmezsen,
yıkılır
her
şey
Если
ты
не
придешь,
все
рухнет
Kendime
sözüm
geçmiyor
Я
ничего
себе
не
говорю
Gelmezsen,
yıkılır
her
şey
Если
ты
не
придешь,
все
рухнет
Sen
kalbimin
direğisin
Ты
- столб
моего
сердца
Gelmezsen,
yıkılır
her
şey
Если
ты
не
придешь,
все
рухнет
Kendime
sözüm
geçmiyor
Я
ничего
себе
не
говорю
Gelmezsen,
yıkılır
her
şey
Если
ты
не
придешь,
все
рухнет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali özütemiz, Aydın öztürk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.