Kıvırcık Ali - Tel Vurdu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kıvırcık Ali - Tel Vurdu




Gönül vurgun yedi perişan halım
Семь моих несчастных ковров
Dost yolumu kesti, el vurdu beni
Друг перерезал мне дорогуи выстрелил мне в руку
Saz vefasız oldu, perdeler zalım
Тростник был неверен, занавески мои
Mızrap tetik çekti, tel vurdu beni
Плектр нажал на курок, проволока выстрелила в меня
Saz vefasız oldu, perdeler zalım
Тростник был неверен, занавески мои
Mızrap tetik çekti, tel vurdu beni
Плектр нажал на курок, проволока выстрелила в меня
Mızrap tetik çekti, tel vurdu beni
Плектр нажал на курок, проволока выстрелила в меня
Muhabbetin meyli bana değil ki
Этот разговор не ко мне склонен.
Yarenlerin benden yana değil ki
Твои раны не на моей стороне.
Şikayetim yaradana değil ki
Моя жалоба не на создателя.
Ümmete sığındım, kul vurdu beni
Я укрылся в общине, раб застрелил меня
Şikayetim yara bana değil ki
Моя жалоба не на меня.
Ümmete sığındım, kul vurdu beni
Я укрылся в общине, раб застрелил меня
Ümmete sığındım, kul vurdu beni
Я укрылся в общине, раб застрелил меня
Dost beni beni, can beni beni, yar beni beni, kul vurdu beni
Друг меня, меня, меня, меня, меня, меня, раб меня застрелил
Dost beni beni, can beni beni, yar beni beni, kul vurdu beni
Друг меня, меня, меня, меня, меня, меня, раб меня застрелил
Dost beni beni, kul vurdu beni
Друг меня, слуга меня застрелил
Tecellimi kem gözlerden sakladım
Я скрывал свое проявление от глаз
Ömür boyu gülmesini bekledim
Я ждал, что он будет смеяться всю жизнь
Ne elimi sürdüm, ne de kokladım
Я не трогал и не нюхал
Dikenler içinde gül vurdu beni
Роза ударила меня в шипы
Ne elimi sürdüm, ne de kokladım
Я не трогал и не нюхал
Dikenler içinde gül vurdu beni
Роза ударила меня в шипы
Dikenler içinde gül vurdu beni
Роза ударила меня в шипы
Kamil olup ben bu sırlara ersem
Я буду камилом и буду хранить эти секреты.
Haz duyarım yarin bağına girsem
Я буду июне рад, если завтра я войду в твою связь.
Kapanmaz yareler merhemde sürsem
Если я не закрою раны, нанесу их на мазь
Göz hapsinde iken dil vurdu beni
Язык ударил меня, когда я был под стражей
Kapanmaz yareler merhemde sürsem
Если я не закрою раны, нанесу их на мазь
Göz hapsinde iken dil vurdu beni
Язык ударил меня, когда я был под стражей
Göz hapsinde iken dil vurdu beni
Язык ударил меня, когда я был под стражей
Dost beni beni, can beni beni, yar beni beni, dil vurdu beni
Друг меня меня, может меня, может меня, зови меня, язык меня ударил
Dost beni beni, can beni beni, yar beni beni, dil vurdu beni
Друг меня меня, может меня, может меня, зови меня, язык меня ударил
Dost beni beni, dil vurdu beni
Друг меня, меня, язык меня ударил





Writer(s): Dursun Ali Akinet, Ali Ozutemiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.