Kıvırcık Ali - Yanımda Sen Olmayınca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kıvırcık Ali - Yanımda Sen Olmayınca




Yanımda Sen Olmayınca
When You're Not by My Side
Bugün hiç tadım tuzum yok, üstelik çok huysuzum
Today, I'm out of sorts, and I'm in a bad mood
Tedirginim huzursuzum, yanımda sen olmayınca
I'm anxious and restless, when you're not by my side
Tedirginim huzursuzum, yanımda sen olmayınca
I'm anxious and restless, when you're not by my side
Gel yine başım belada, beni bul karakollarda
Come back, I'm in trouble, find me at the police station
Adım yazar zabıtlarda, yanımda sen olmayınca
My name is written in the reports, when you're not by my side
Gel yine failim meçhul, Adım polis telsizinde
Come back, I'm an unknown culprit, my name is on the police radio
İnsaf yok vicdan izinde, yanımda sen olmayınca
There's no mercy or conscience in sight, when you're not by my side
İnsaf yok vicdan izinde, yanımda sen olmayınca
There's no mercy or conscience in sight, when you're not by my side
Çıkıp sana geldiğimi, anlattım anlamadılar
I went to see you, but they didn't understand
Faili meçhul yıktılar, yanımda sen olmayınca
They destroyed the unknown culprit, when you're not by my side
Faili meçhul yıktılar, yanımda sen olmayınca
They destroyed the unknown culprit, when you're not by my side
Gel yine başım belada, beni bul karakollarda
Come back, I'm in trouble, find me at the police station
Adım yazar zabıtlarda, yanımda sen olmayınca
My name is written in the reports, when you're not by my side
Gel yine failim meçhul, Adım polis telsizinde
Come back, I'm an unknown culprit, my name is on the police radio
İnsaf yok vicdan izinde, yanımda sen olmayınca
There's no mercy or conscience in sight, when you're not by my side
İnsaf yok vicdan izinde, yanımda sen olmayınca
There's no mercy or conscience in sight, when you're not by my side





Writer(s): Ilyas Kececi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.