Paroles et traduction Kıvırcık Ali - Şahit Çamlıca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Şahit Çamlıca
Witness Camlica
Demek
gidiyorsun
So
you're
going
Ardında
bir
enkaz
bırakarak
Leaving
a
wreck
behind
Bakacak
bir
göz,
söyleyecek
söz
A
watchful
eye,
a
word
of
advice
Bırakmadan
demek
gidiyorsun
You're
leaving
without
a
care
in
the
world
Bakacak
bir
göz,
söyleyecek
söz
A
watchful
eye,
a
word
of
advice
Bırakmadan
demek
gidiyorsun
You're
leaving
without
a
care
in
the
world
Ne
gülü
derdim,
ne
de
dikeni
I
don't
care
about
the
roses
or
the
thorns
Ne
beni
sevdin,
ne
de
bu
kendi
ooff
You
didn't
love
me,
or
yourself
for
that
matter
Ne
ele
sürdün,
ne
de
avuca
You
never
touched
me,
or
held
my
hand
Ne
çok
sevdim
seni
şahit
çamlıca
Oh,
how
I
loved
you,
witness
Camlica
Bu
tren
bizi
bizden
ayıracak
This
train
will
take
us
away
from
each
other
Bu
yollar
seni
benden
koparacak
These
roads
will
tear
us
apart
Tutacak
bir
el,
sevecek
bir
yürek
A
helping
hand,
a
loving
heart
Bırakmadan
demek
gidiyorsun
You're
leaving
without
a
care
in
the
world
Tutacak
bir
el,
sevecek
bir
yürek
A
helping
hand,
a
loving
heart
Bırakmadan
demek
gidiyorsun
You're
leaving
without
a
care
in
the
world
Ne
gülü
derdim,
ne
de
dikeni
I
don't
care
about
the
roses
or
the
thorns
Ne
beni
sevdin,
ne
de
bu
kendi
ooff
You
didn't
love
me,
or
yourself
for
that
matter
Ne
ele
sürdün,
ne
de
avuca
You
never
touched
me,
or
held
my
hand
Ne
çok
sevdim
seni
şahit
çamlıca
Oh,
how
I
loved
you,
witness
Camlica
Ne
gülü
derdim,
ne
de
dikeni
I
don't
care
about
the
roses
or
the
thorns
Ne
beni
sevdin,
ne
de
bu
kendi
ooff
You
didn't
love
me,
or
yourself
for
that
matter
Ne
ele
sürdün,
ne
de
avuca
You
never
touched
me,
or
held
my
hand
Ne
çok
sevdim
seni
şahit
çamlıca
Oh,
how
I
loved
you,
witness
Camlica
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fuat Bahçeci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.