Paroles et traduction Kəmalə Əhmədova - KO-MA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Azıb
qaldım
bir
ömür
I've
been
lost
for
a
lifetime,
Həyatın
döngəsində
In
the
cycle
of
life.
Ümidlərim
can
verir
My
hopes
are
dying,
Həsrətin
pəncəsində
In
the
clutches
of
longing.
Hansı
günüm
savaba
Which
of
my
days
are
for
good,
Hansı
günüm
günaha
Which
of
my
days
are
for
sin?
Suallardan
cavaba
From
questions
to
answers,
Çata
bilmədim
daha
I
couldn't
reach
anymore.
Yordum
getdim
yolları
I've
worn
out
the
roads,
Dörd
yanım
dörd
bayatı
Four
bayats
surround
me.
Şeirlərə
köçürdüm
I
transferred
them
into
poems,
Yaşamadım
həyatı
I
didn't
live
life.
Yordum
getdim
yolları
I've
worn
out
the
roads,
Dörd
yanım
dörd
bayatı
Four
bayats
surround
me.
Şeirlərə
köçürdüm
I
transferred
them
into
poems,
Yaşamadım
həyatı
I
didn't
live
life.
Çək
əlini
saçıma
Run
your
hand
through
my
hair,
Sil
gözümdən
yaşı
Wipe
the
tears
from
my
eyes.
Qoy
bu
yazı
da
görüm
Let
me
see
this
summer
too,
Qoy
qalım
bu
qışı
Let
me
survive
this
winter.
Hansı
günüm
savaba
Which
of
my
days
are
for
good,
Hansı
günüm
günaha
Which
of
my
days
are
for
sin?
Suallardan
cavaba
From
questions
to
answers,
Çata
bilmədim
daha
I
couldn't
reach
anymore.
Yordum
getdim
yolları
I've
worn
out
the
roads,
Dörd
yanım
dörd
bayatı
Four
bayats
surround
me.
Şeirlərə
köçürdüm
I
transferred
them
into
poems,
Yaşamadım
həyatı
I
didn't
live
life.
Yordum
getdim
yolları
I've
worn
out
the
roads,
Dörd
yanım
dörd
bayatı
Four
bayats
surround
me.
Şeirlərə
köçürdüm
I
transferred
them
into
poems,
Yaşamadım
həyatı
I
didn't
live
life.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adilə Nəzər, Ismayıl əsədov
Album
KO-MA
date de sortie
24-02-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.