Paroles et traduction L.A. Guns - Don't Fear the Reaper
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Fear the Reaper
Не бойся жнейца
[Blue
Oyster
Cult
Cover]
[Кавер
Blue
Öyster
Cult]
All
our
times
have
come
Все
наши
времена
настали
Here
but
now
they′re
gone
Вот
они
здесь,
а
теперь
их
нет
Seasons
don't
fear
the
reaper
Времена
года
не
боятся
жнеца
Nor
do
the
wind,
the
sun
or
the
rain.we
can
be
like
they
are
Как
не
боятся
его
ветер,
солнце
или
дождь.
Мы
можем
быть
такими
же,
как
они
Come
on
baby...
don′t
fear
the
reaper
Давай,
детка...
не
бойся
жнеца
Baby
take
my
hand...
don't
fear
the
reaper
Детка,
возьми
мою
руку...
не
бойся
жнеца
We'll
be
able
to
fly...
don′t
fear
the
reaper
Мы
сможем
летать...
не
бойся
жнеца
Baby
I′m
your
man...
Детка,
я
твой
мужчина...
Valentine
is
done
День
Святого
Валентина
прошел
Here
but
now
they're
gone
Вот
он
был
здесь,
а
теперь
его
нет
Romeo
and
Juliet
Ромео
и
Джульетта
Are
together
in
eternity...
Romeo
and
Juliet
Вместе
в
вечности...
Ромео
и
Джульетта
40,
000
men
and
women
everyday...
Like
Romeo
and
Juliet
40
000
мужчин
и
женщин
каждый
день...
Как
Ромео
и
Джульетта
40,
000
men
and
women
everyday...
Redefine
happiness
40
000
мужчин
и
женщин
каждый
день...
Переосмысливают
счастье
Another
40,
000
coming
everyday...
We
can
be
like
they
are
Еще
40
000
приходят
каждый
день...
Мы
можем
быть
такими
же,
как
они
Come
on
baby...
don′t
fear
the
reaper
Давай,
детка...
не
бойся
жнеца
Baby
take
my
hand...
don't
fear
the
reaper
Детка,
возьми
мою
руку...
не
бойся
жнеца
We′ll
be
able
to
fly...
don't
fear
the
reaper
Мы
сможем
летать...
не
бойся
жнеца
Baby
I′m
your
man...
Детка,
я
твой
мужчина...
Love
of
two
is
one
Любовь
двоих
- это
одно
Here
but
now
they're
gone
Вот
она
здесь,
а
теперь
ее
нет
Came
the
last
night
of
sadness
Наступила
последняя
ночь
печали
And
it
was
clear
she
couldn't
go
on
И
было
ясно,
что
она
не
может
продолжать
Then
the
door
was
open
and
the
wind
appeared
Тогда
дверь
открылась,
и
появился
ветер
The
candles
blew
then
disappeared
Свечи
задуло,
и
они
исчезли
The
curtains
flew
then
he
appeared...
saying
don′t
be
afraid
Занавески
взметнулись,
и
тогда
он
появился...
говоря:
не
бойся
Come
on
baby...
and
she
had
no
fear
Давай,
детка...
и
у
нее
не
было
страха
And
she
ran
to
him...
then
they
started
to
fly
И
она
побежала
к
нему...
и
тогда
они
начали
летать
They
looked
backward
and
said
goodby...
she
had
become
like
they
are
Они
оглянулись
назад
и
сказали
прощай...
она
стала
такой
же,
как
они
She
had
taken
his
hand...
she
had
become
like
they
are
Она
взяла
его
за
руку...
она
стала
такой
же,
как
они
Come
on
baby...
don′t
fear
the
reaper
Давай,
детка...
не
бойся
жнеца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donald Roeser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.