Paroles et traduction L.A. Guns - Don't Pray
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don′t
pray
to
me,
I'm
not
your
God
Не
молитесь
мне,
я
не
ваш
Бог,
Or
cry
for
me,
I′m
not
your
dog
Не
плачьте
по
мне,
я
не
ваш
пес.
Don't
worship
me,
I'm
not
your
God
Не
поклоняйтесь
мне,
я
не
ваш
Бог,
Don′t
pray
for
me,
Don′t
Не
молитесь
за
меня,
не
надо.
Now
I
see
it
clearly,
only
myself
left
to
blame
Теперь
я
вижу
ясно,
винить
могу
лишь
себя,
People
drawing
near
me,
like
a
moth
pulled
by
the
flame
Люди
тянутся
ко
мне,
как
мотыльки
на
огонь.
Now
I
feel
like
a
man
who
has
lost
his
way
Теперь
я
чувствую
себя
человеком,
сбившимся
с
пути,
Nothing
is
real
to
me,
don't
lean
on
me
Ничто
не
реально
для
меня,
не
опирайся
на
меня,
I′m
not
your
cain
Я
не
твоя
опора.
Don't
wish
me
away,
I′m
not
your
pain
Не
прогоняй
меня,
я
не
твоя
боль,
Don't
bury
me,
I′m
not
dead
yet
Не
хорони
меня,
я
еще
не
умер.
Don't
pray
for
me,
Don't
Не
молитесь
за
меня,
не
надо.
Now
I′m
feeling
things
that
I′ve
never
ever
even
felt
before
Теперь
я
чувствую
то,
чего
никогда
раньше
не
чувствовал,
Something's
feeding
me
through
a
bleeding
wound
Что-то
питает
меня
через
кровоточащую
рану,
Like
an
open
door
Словно
открытую
дверь.
Now
I
see
it
clearly,
only
myself
left
to
blame
Теперь
я
вижу
ясно,
винить
могу
лишь
себя,
People
drawing
near
me,
like
a
moth
pulled
by
the
flame
Люди
тянутся
ко
мне,
как
мотыльки
на
огонь.
Don′t
pray,
Don't
pray,
Don′t
pray
for
me
Не
молись,
не
молись,
не
молись
за
меня.
Now
I
see
it
clearly
your
the
one
who
is
left
to
blame
Теперь
я
вижу
ясно,
винить
остается
только
тебя,
As
you
draw
me
to
you,
I'm
the
moth
and
you′re
the
flame
Ты
притягиваешь
меня
к
себе,
я
мотылек,
а
ты
пламя.
Now
I'm
feeling
things
that
I've
never
ever
even
felt
before
Теперь
я
чувствую
то,
чего
никогда
раньше
не
чувствовал,
Something′s
feeding
me
through
a
bleeding
wound
Что-то
питает
меня
через
кровоточащую
рану,
Like
an
open
door
Словно
открытую
дверь.
Don′t
pray
for
me
Не
молись
за
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tracii Guns, Steve Riley, Johnny Crypt, C. Van Dahl, K. Nickels
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.