Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
not
my
Это
не
моя
This
is
not
my
frequency
Это
не
моя
частота
This
is
not
my
freq
Это
не
моя
частота
This
is
not
my
Это
не
моя
This
is
not
my
frequency
Это
не
моя
частота
This
is
not
my
freq
Это
не
моя
частота
Even
as
a
child
Даже
ребенком
I
was
different
from
those
Я
отличался
от
тех
Excommunication
from
the
ones
Отлучение
от
тех,
That
I
loathed
Кого
я
ненавидел.
And
no
amount
of
threatening
И
никакие
угрозы
Could
make
me
inclined
Не
могли
меня
склонить.
All
your
propaganda
Вся
ваша
пропаганда
Could
never
change
my
mind
Не
могла
изменить
моего
мнения.
To
hell
with
all
you
demons
К
черту
всех
вас,
демоны,
You
poor
deluded
fools
Бедные
заблудшие
дураки.
And
take
me
to
a
place
И
отведите
меня
туда,
Where
there
are
no
rules
Где
нет
правил.
This
is
not
my
Это
не
моя
This
is
not
my
frequency
Это
не
моя
частота
This
is
not
my
freq
Это
не
моя
частота
This
is
not
my
Это
не
моя
This
is
not
my
frequency
Это
не
моя
частота
This
is
not
my
freq
Это
не
моя
частота
And
any
body
there
И
кто-нибудь
там
Ever
broken
a
heart
Когда-нибудь
разбивал
сердце,
Being
you
who
are
Будучи
собой,
And
not
playing
the
part
А
не
играя
роль.
And
all
the
best
intentions
И
все
самые
лучшие
намерения
Could
never
make
it
real
Не
могли
сделать
это
реальным.
Sorry
to
my
lovers
Прости,
моя
любимая,
But
that′s
the
way
I
feel
Но
это
то,
что
я
чувствую.
Changing
like
a
season
Меняюсь,
как
времена
года,
No
time
for
regrets
Нет
времени
на
сожаления.
Don't
you
ever
wonder
Ты
никогда
не
задумывалась,
If
this
is
good
as
it
gets
Может
ли
быть
лучше,
чем
есть?
This
is
not
my
Это
не
моя
This
is
not
my
frequency
Это
не
моя
частота
This
is
not
my
freq
Это
не
моя
частота
This
is
not
my
Это
не
моя
This
is
not
my
frequency
Это
не
моя
частота
This
is
not
my
freq
Это
не
моя
частота
So
when
it
comes
down
Итак,
когда
доходит
до
дела,
Are
you
in
or
your
out?
Ты
со
мной
или
против
меня?
Take
a
little
time
Удели
немного
времени
And
think
about
И
подумай
об
этом.
I
will
not
be
driven
Я
не
буду
ведомым,
Like
a
rusty
old
Ford
Как
ржавый
старый
Форд.
I
did
it
my
way
Я
сделал
это
по-своему,
I
was
not
bored
Мне
не
было
скучно.
Can′t
buy
me
off
with
silver
Меня
не
купить
серебром,
Won't
do
as
I'm
told
Не
буду
делать,
как
мне
говорят.
Keep
your
drunken
hands
off
me
Держи
свои
пьяные
руки
подальше
от
меня,
Your
touch
just
leaves
me
cold
Твои
прикосновения
оставляют
меня
равнодушным.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tracii Guns, Philip Lewis, Steve Riley, Adam Hamilton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.