L.A. Guns - Nothing Better to Do - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction L.A. Guns - Nothing Better to Do - Live




Well it was raining that December
В тот декабрь шел дождь.
I was turning 23
Мне исполнилось 23 года.
On my way to Hollywood
На пути в Голливуд.
Via Tennessee
Через Теннесси
I was looking for adventure
Я искал приключений.
I was hooked on LSD
Я подсел на ЛСД.
I was dreamin' bout the girls
Я мечтал о девочках.
That were goin' down on me
Они падали на меня.
I'll just stay and spend the night with you
Я просто останусь и проведу ночь с тобой.
'Cause I know you ain't got nothing better to do
Потому что я знаю, что тебе больше нечего делать.
Well I was feeling pretty thin
Что ж, я чувствовал себя довольно худым.
It was lookin' pretty grim
Это выглядело довольно мрачно
Got a herd of hurdy gurdies
У меня есть стадо шарманек.
At the Rainbow Bar & Grill
В гриль-баре Rainbow Bar & Grill
Well she ain't too fuckin' pretty
Что ж, она не так уж чертовски красива.
But she ain't my fuckin' wife
Но она не моя гребаная жена.
As long as I don't end up
До тех пор, пока я не умру.
On the back side of her knife
На тыльной стороне ножа.
I'll just stay and spend the night with you
Я просто останусь и проведу ночь с тобой.
'Cause I know you ain't got nothing better to do, yeah
Потому что я знаю, что тебе больше нечего делать, да
So I hooked up with a band
Так что я связался с группой.
Second baddest in the land
Второй самый плохой в стране.
Eating sushi in Oklahoma
Ем суши в Оклахоме
Smokin' green bud in Japan
Дымящийся зеленый бутон в Японии
But the wheels they keep on turnin'
Но колеса продолжают крутиться.
20 people in the crowd
20 человек в толпе
But I love to hear 'em scream
Но мне нравится слышать, как они кричат.
When we're bringin' down the house
Когда мы снесем дом.
I'll just stay and spend the night with you
Я просто останусь и проведу ночь с тобой.
'Cause I know you ain't got nothing better to do
Потому что я знаю, что тебе больше нечего делать.
Ooh, hoo, hoo
У-у-у, у-у-у!
I ain't got nothin' better to do
Мне больше нечего делать.
You ain't got nothin' better to do
Тебе больше нечего делать.
I ain't got nothin' better to do
Мне больше нечего делать.
You ain't got nothin' better to do
Тебе больше нечего делать.
Ooh, hoo, hoo
У-у-у, у-у-у!
We ain't got nothin' better to do
Нам больше нечего делать.
We ain't got nothin' better to do
Нам больше нечего делать.





Writer(s): Philip Lewis, Mick Cripps, Tracii Gunns, Kelly Nickels


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.