Paroles et traduction L.A. Guns - The Devil Made Me Do It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
demons
are
calling,
Демоны
взывают,
I
try
to
repent
them
giving
Я
пытаюсь
раскаяться
в
них.
The
reckoning,
darling
Расплата,
дорогая.
The
danger
is
too
alarming
Опасность
слишком
тревожна.
I
feel
the
possession
Я
чувствую
обладание.
I
say
to
all
my
obsessions
Я
говорю
всем
своим
навязчивым
идеям
Evil
takes
over,
come
on
baby
lover
Зло
берет
верх,
давай,
малышка,
любимая
I
give
in,
I
fall
for
the
seduction
Я
сдаюсь,
я
поддаюсь
соблазну.
I
give
in,
give
up
to
the
temptation
Я
сдаюсь,
поддаюсь
искушению.
Lord,
have
mercy,
the
Devil
made
me
do
it
Господи,
помилуй,
дьявол
заставил
меня
сделать
это.
I
can′t
help
it
no
matter
how
I
try
Я
ничего
не
могу
поделать,
как
бы
ни
старался.
I'm
so
tired
and
twisted,
you
know
I
can′t
resist
it
Я
так
устал
и
запутался,
ты
знаешь,
я
не
могу
сопротивляться
этому.
Lord,
have
mercy,
the
Devil
made
me
do
it
Господи,
помилуй,
дьявол
заставил
меня
сделать
это.
The
Devil
makes
me
do
it
Дьявол
заставляет
меня
это
делать.
The
Devil
makes
me
do
it,
do
it
Дьявол
заставляет
меня
делать
это,
делать
это.
The
sins
are
forbidden
Грехи
запрещены.
The
groups
I
fought
as
your
villain
Группы,
с
которыми
я
сражался,
будучи
твоим
злодеем.
The
voices
are
haunting
Голоса
преследуют
меня.
The
deeper
in
I
keep
falling
Чем
глубже
я
падаю,
тем
глубже
я
падаю.
My
conscious
is
trashing
Мое
сознание
разрушается.
It's
burning
into
the
ashes
Он
сгорает
дотла.
I'm
on
the
assassin
Я
занимаюсь
убийством.
And
I′ll
be
the
last
one
laughing
И
я
буду
смеяться
последним.
I
give
in,
I
fall
for
the
seduction
Я
сдаюсь,
я
поддаюсь
соблазну.
I
give
in,
give
up
to
the
temptation
Я
сдаюсь,
поддаюсь
искушению.
Lord,
have
mercy,
the
Devil
made
me
do
it
Господи,
помилуй,
дьявол
заставил
меня
сделать
это.
I
can′t
help
it
no
matter
how
I
try
Я
ничего
не
могу
поделать,
как
бы
ни
старался.
I'm
so
tired
and
twisted,
you
know
I
can′t
resist
it
Я
так
устал
и
запутался,
ты
знаешь,
я
не
могу
сопротивляться
этому.
Lord,
have
mercy,
the
Devil
made
me
do
it
Господи,
помилуй,
дьявол
заставил
меня
сделать
это.
(Oh)
The
Devil
makes
me
do
it
(О)
дьявол
заставляет
меня
это
делать.
(Oh)
The
Devil
made
me
do
it
(О)
дьявол
заставил
меня
сделать
это.
(Oh)
The
Devil
makes
me
do
it,
do
it
(О)
дьявол
заставляет
меня
делать
это,
делать
это.
(Oh)
The
Devil
made
me
do
it
(О)
дьявол
заставил
меня
сделать
это.
Lord,
have
mercy,
the
Devil
made
me
do
it
Господи,
помилуй,
дьявол
заставил
меня
сделать
это.
I
can't
help
it
no
matter
how
I
try
Я
ничего
не
могу
поделать,
как
бы
ни
старался.
I′m
so
tired
and
twisted,
you
know
I
can't
resist
it
Я
так
устал
и
запутался,
ты
знаешь,
я
не
могу
сопротивляться
этому.
Lord,
have
mercy,
the
Devil
made
me
do
it
Господи,
помилуй,
дьявол
заставил
меня
сделать
это.
The
Devil
makes
me
do
it,
do
it
Дьявол
заставляет
меня
делать
это,
делать
это.
The
Devil
makes
me
do
it
Дьявол
заставляет
меня
это
делать.
The
Devil
makes
me
do
it
Дьявол
заставляет
меня
это
делать.
The
Devil
made
me
do
it
Дьявол
заставил
меня
сделать
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonzalez Michael Grant, Johnson Lonny Paul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.