Paroles et traduction en russe L.A. Style - James Brown Is Dead (Deadly mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
James Brown Is Dead (Deadly mix)
Джеймс Браун мертв (Смертельный микс)
Mass
hysteria,
this
is
techno
Массовая
истерия,
это
техно,
House
is
not
my
home
but
it
rocks
though
Хаус
- не
мой
дом,
но
он
качает,
это
точно.
I
checked
up
on
the
late
great
J.B.
Я
узнал
о
великом
Джей
Би,
His
death
is
said
on
national
TV
Сказали
по
телику,
что
он
умер,
представляешь?
And
why
these
are
the
main
things
И
почему?
Вот
главные
вопросы.
That
I
heard
when
I
stroll
down
the
lane
Это
я
услышал,
когда
шел
по
переулку.
Of
memory
man
are
you
with
that
Человек
из
моих
воспоминаний,
ты
это
слышал?
James
Brown
is
dead
Джеймс
Браун
мертв.
Total
chaos,
man
it's
resurrected
Полный
хаос,
чувак,
он
воскрес.
I'm
confused
that
things
are
gettin'
hectic
Я
в
шоке,
все
так
безумно.
In
my
brain,
what
is
happenin'
В
моей
голове,
что
вообще
происходит?
Could
this
be
a
big
misunderstanding
Может
быть,
это
большое
недоразумение?
It
is
the
hardest
working
man
Ведь
он
самый
трудолюбивый
человек.
In
show
biz
is
alive
so
yo
bust
this
В
шоу-бизнесе
он
жив,
так
что
давай
зажжем!
Don't
be
mislead
Не
ведись,
'Cause
the
newsman
said
Потому
что
диктор
сказал,
James
Brown
is
dead
Джеймс
Браун
мертв.
James
Brown
is
dead
Джеймс
Браун
мертв.
James
Brown
is
dead
Джеймс
Браун
мертв.
Nightmare
is
over,
now
I'm
awoke
Кошмар
закончился,
теперь
я
проснулся.
Grab
the
mike,
rip
shit
and
go
for
broke
Хватай
микрофон,
порви
всё
и
действуй
решительно.
The
musical
masterpiece
release
that
these
Выпусти
этот
музыкальный
шедевр,
Now
I
will
get
much
respect
from
MCs
Теперь
я
получу
уважение
от
всех
МС.
Arrive
the
way,
'cause
I
heard
him
say
Делай
также,
ведь
я
слышал,
как
он
говорил:
This
is
fly,
this
cool
type
of
guy
Это
круто,
он
классный
парень.
He's
dope,
and
oh
so
bad
Он
потрясающий
и
такой
плохой.
James
Brown
is
dead
Джеймс
Браун
мертв.
James
Brown
is
dead
Джеймс
Браун
мертв.
James
Brown
is
dead
Джеймс
Браун
мертв.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michiel Van Der Kuy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.